耶魯大學(xué)演講稿 模板1
閱讀小貼士:模板1共計7301個字,預(yù)計閱讀時長19分鐘。朗讀需要37分鐘,中速朗讀49分鐘,在莊重嚴(yán)肅場合朗讀需要67分鐘,有280位用戶喜歡。
thank you. (applause.) thank you very much. thank you, thank you, thank you. i think winston churchill said the only reason people give a standing ovation is they desperately seek an e_cuse to shift their underwear. (laughter.) so certainly before i’ve opened my mouth, that’s true. (laughter.)
anyway, president salovey and faculty members, parents, siblings who came here under thefalse impression there would be free food (laughter); handsome dan, wherever you are,probably at some fire hydrant somewhere (laughter); members of the 2024 ncaa championmen’s ice hockey team (cheers and applause); distinguished guests and graduates,graduates of the class of 2024, i really am privileged to be able to be here and share thecelebration of this day with you, especially 48 years after standing up right here as a veryintimidated senior wondering what i was going to say.
you are graduating today as the most diverse class in yale’s long history. or as they call it inthe nba, donald sterling’s worst nightmare. (laughter and applause.)
nia and josh: thank you for such a generous introduction. what josh didn’t mention is that heinterned for me at the state department last summer. (cheers and applause.) well, hold on aminute now. (laughter.) i learned that he’s not afraid to talk truth to power, or semi-truth. (laughter.) on his last day he walked up to me at the state department and he was brutallyhonest. he said, "mr. secretary, je sucks." (laughter and cheers.)
no, actually, on the last day at the state department, he asked if i would come here today anddeliver a message his classmates really needed to hear. so here it goes: jarred phillips, you stillowe josh money from that road trip last fall. (laughter and applause.)
i have to tell you, it is really fun for me to be back here on the old campus. i’m accompaniedby a classmate of mine. we were on the soccer team together. we had a lot of fun. he served asambassador to italy recently, david thorne. and my daughter vanessa graduated in the classof 1999, so i know what a proud moment this is for your parents. but my friends, the test willbe if they still feel this way ne_t may if you live at home. (laughter.)
now, i’m really happy you made it back from myrtle beach. (cheers and applause.) as if youhadn’t already logged enough keg time at "woads". (cheers.) just remember, just remember: 4.0 is a really good gpa, but it’s a lousy blood-alcohol level. (laughter.)
i love the hats. we didn’t have the hats when i was here. i love the hats. they are outrageous.they’re spectacular. this may well be the only event that pharrell could crash and gounnoticed. (laughter and applause.)
i’ve been looking around. i’ve seen a couple of red so_, a few red so_ hats out there. (cheers.)i’ve also seen a few of those dreaded interlocking n’s and y’s. (cheers.) but that’s okay: i saiddiversity is important. (laughter.) it’s also an easy way for me to tell who roots for theyankees and who’s graduating with distinction. (laughter and cheers.)
so here’s the deal, here’s the deal: i went online and i learned in the yale daily comments thati wasn’t everyone’s first choice to be up here. (laughter.)
when yale announced that i’d be speaking, someone actually wrote, "i hope they give outfive-hour energy to help everyone stay awake." (laughter.) well don’t worry folks: i promisenot to be one minute over four hours. (laughter.)
someone else wrote i haven’t "screwed up badly as secretary of state ... yet." (laughter.)well, all i can say is, stay tuned. (laughter.)
but my favorite comment was this: "i’m really proud that a yalie is secretary of state." ishould have stopped reading right there because he or she went on to write, "but he is buttugly." (laughter.) so there go my dreams of being on "yale’s 50 most beautiful" list. (cheersand applause.)
it really is a privilege for me to share this celebration with you, though i’m forewarned that noone remembers who delivers their graduation speech. all i really remember about our speakerin 1966 is that he was eloquent, insightful, really good looking. (laughter.) anyway, onething i promise you, one thing i promise you: i will stay away from the tired cliches ofcommencement, things like "be yourself," "do what makes you happy," "don’t use the laundryroom in saybrook". (cheers and applause.) that’s about all i’ll say about that. (laughter.)
so right after we graduated, time magazine came out with its famous "man of the year" issue.but for 1966, timedidn’t pick one man or one woman. they picked our entire generation.
and time e_pressed a lot of high hopes for us. it not only predicted that we’d cure thecommon cold, but that we’d cure cancer, too. it predicted that we’d build smog-free cities andthat we’d end poverty and war once and for all. i know what you’re thinking – we reallycrushed it. (laughter.)
so fair question: did my generation get lost? well, that’s actually a conversation for anothertime. but let me put one theory to rest: it’s not true that everyone in my generatione_perimented with drugs. although between floma_, lipitor and viagra, now we do. (laughterand applause.)
now, i did have some pretty creative classmates back then. one of my good friends, very closefriends in je – (cheers) – i’m going to set it right for you guys right now. (laughter.) one of mygood friends in je had at least two hair-brained ideas. the first was a little start-up built on thenotion that if people had a choice, they’d pay a little more to mail a package and have it arrivethe very ne_t day. crazy, right? today that start-up is called fede_. and by the way, it wascreated in je, which therefore means je rules. (cheers and applause.)
now, his other nutty idea was to restart something called the yale flying club. and admittedly,this was more of a scheme to get us out of class and off the campus. so i basically spent mysenior year majoring in flying, practicing take-offs and landings out at tweed airport.responsible? no. but i wouldn’t have missed it.
and one of the best lessons i learned here is that mark twain was absolutely right: never letschool get in the way of an education.
now, i didn’t know it at the time, but yale also taught me to finish what you start. and that’sone thing that clearly separates us from harvard. (laughter.) after all, a lot of those guys don’teven graduate. bill gates, mark zuckerberg, matt damon – what the hell have they everamounted to? (laughter.)
for all i ever learned at yale, i have to tell you truthfully the best piece of advice i ever got wasactually one word from my 89-year-old mother. i’ll never forget sitting by her bedside andtelling her i had decided to run for president. and she squeezed my hand and she said: "integrity, john. integrity. just remember always, integrity." and maybe that tells you a lotabout what she thought about politics.
but you should know: in a complicated world full of complicated decisions and close calls thatcould go either way, what keeps you awake at night isn’t so much whether or not you got thedecision right or wrong. it’s whether you made your decision for the right reasons: integrity.
and the single best piece of advice i ever received about diplomacy didn’t come from myinternational relations class, but it came from my father, who served in the foreign service. hetold me that diplomacy was really about being able to see the world through the eyes ofsomeone else, to understand their aspirations and assumptions.
and perhaps that’s just another word for empathy. but whatever it is, i will tell you sittinghere on one of the most gorgeous afternoons in new haven as you graduate: listening makes adifference, not just in foreign ministries but on the streets and in the souks and on the socialmedia network the world over.
so class of 2024, as corny as it may sound, remember that your parents aren’t just here todayas spectators. they’re also here as teachers – and even if counter-intuitive, it’s not a badidea to stay enrolled in their course as long as you can.
now for my part, i am grateful to yale because i did learn a lot here in all of the ways that agreat university can teach. but there is one phrase from one class above all that for somereason was indelibly stamped into my consciousness. perhaps it’s because i spent almost 30years in the united states senate seeing it applied again and again.
one morning in the law school auditorium, my professor, john morton blum, said simply: "allpolitics is a reaction to felt needs." what i thought he meant is that things only get done inpublic life when the people who want something demand nothing less and the people who makeit happen decide tht they can do nothing less.
those "felt needs" have driven every movement and decision that i’ve witnessed in politicssince – from south africa a couple of decades ago to the arab spring a few years ago to ourown communities, where same-se_ couples refuse to be told by their government who they canlove.
in 1963, i remember walking out of dwight hall one evening after an activist named allardlowenstein gave the impassioned and eloquent plea that i had ever heard. he compelled usto feel the need to engage in the struggle for civil rights right here in our own country.
and that’s why, just steps from here, right over there on high street, we lined up buses thatdrove students from yale and elsewhere south to be part of the mississippi voter registrationdrive and help break the back of jim crow. ultimately we forced washington to ensure throughthe law that our values were not mere words. we saw congress respond to this "felt need" andpass the civil rights act and the voting rights act, and life in america did change.
not only did landmark civil rights advances grow out of the sit-ins and marches, but we sawthe epa and the clean water act and the clean air act and the safe drinking water act and allof it come out of earth day in 1970. we saw women refusing to take a back-seat, forceinstitutions to respond, producing title i_ and a yale university that quickly transformedfrom a male bastion of 1966. citizens, including veterans of the war, spoke up and brought ourtroops home from vietnam.
the fact is that what leaps out at me now is the contrast between those heady days and today.right or wrong, and like it or not – and certainly some people certainly didn’t like it – back theninstitutions were hard pressed to avoid addressing the felt needs of our country.
indeed, none of what i’ve talked about happened overnight. the pace of change was differentfrom today. the same fall that my class walked in as freshmen, nelson mandela walked intoprison. it wasn’t until 30 years later, when my daughter walked through these gates for thefirst time, that mandela was his country’s president.
when i was a senior, the debate over the growing war in vietnam was becoming allconsuming. but it took another seven years before combat ended for our country, and morethan 25,000 lives. and it wasn’t until the year 2024 that we finally made peace and normalizedrelations. now, amazingly, we have more vietnamese studying in america – including some inyour class – than from almost any other country in the world.
what’s notable is this daring journey of progress played out over years, decades, and evengenerations. but today, the felt needs are growing at a faster pace than ever before, piling upon top of each other, while the response in legislatures or foreign capitals seems none_istentor frozen.
it’s not that the needs aren’t felt. it’s that people around the world seem to have grown used toseeing systems or institutions failing to respond. and the result is an obvious deepeningfrustration if not e_asperation with institutional governance.
the problem is today’s institutions are simply not keeping up or even catching up to the feltneeds of our time. right before our eyes, difficult decisions are deferred or avoided altogether.some people even give up before they try because they just don’t believe that they can make adifference. and the sum total of all of this inaction is stealing the future from all of us.
just a few e_amples, from little to big: a train between washington and new york that can go150 miles-per-hour – but, lacking modern infrastructure, goes that fast for only 18 miles of thetrip; an outdated american energy grid which can’t sell energy from one end of the country tothe other; climate change growing more urgent by the day, with 97 percent of scientists tellingus for years of the imperative to act. the solution is staring us in the face: make energypolicy choices that will allow america to lead a $6 trillion market. yet still we remain gridlocked;immigration reform urgently needed to unleash the power – the full power of millions who livehere and make our laws in doing so both sensible and fair.
and on the world stage, you will not escape it – even more urgency. we see huge, growingpopulations of young people in places that offer little education, little economic or politicalopportunity. in countries from north africa to east asia, you are older than half theirpopulation. forty percent of their population is younger than yale’s ne_t incoming class.
if we can’t galvanize action to recognize their felt needs – if we don’t do more to coordinatean attack on e_treme poverty, provide education, opportunity, and jobs, we inviteinstability. and i promise you, radical e_tremism is all too ready to fill the vacuum leftbehind.
what should be clear to everyone – and it’s perhaps what makes our current predicament,frankly, so frustrating – is that none of our problems are without solutions. none of them. butneither will they solve themselves. so for all of us, it’s really a question of willpower, notcapacity. it’s a matter of refusing to fall prey to the cynicism and apathy that have alwaysbeen the mortal enemies of progress. and it requires keeping faith with the ability ofinstitutions – of america – to do big things when the moment demands it. remember whatnelson mandela said when confronted by pessimism in the long march to freedom: "it alwaysseems impossible until it is done."
one thing i know for sure – these and other felt needs will never be addressed if you, we fallvictim to the slow suffocation of conventional wisdom.
on tuesday i sat in the state department with some young foreign service officers at thestate department, and one of them said something to me that i’ve been thinking about,frankly, all week. he wasn’t much older than any of you. he said: "we’ve gone from an erawhere power lived in hierarchies to an era where power lives in networks – and now we’rewrestling with the fact that those hierarchies are unsettled by the new power."
every one of you and your parents have mobile devices here today. they represent a lot morethan your ability to put a picture on fbook or ins. they are one of the powerful newinstruments of change that makes hierarchies uncomfortable because you can communicatewith everybody, anywhere, all the time – and that’s how you beat conventional wisdom.
that’s what makes me certain that felt needs are not just problems. they are opportunities.and i am convinced if you are willing to challenge the conventional wisdom, which youshould be after this education, you can avoid the dangerous byproducts of indifference,hopelessness, and my least favorite: cynicism.
it is indifference that says our problems are so great, let’s not even try. we have to rejectthat. it’s hopelessness that says that our best days are behind us. i couldn’t disagree more.
it’s cynicism that says we’re powerless to effect real change, and that the era of americanleadership is over. i don’t believe that for a second, and neither does president obama. werefuse to limit our vision of the possibilities for our country, and so should you. together wehave to all refuse to accept the downsizing of america’s role in a very complicated world.
i happen to love t.s. eliot’s "love song of j. alfred prufrock," one of my favorite poems. and irespectfully challenge you to never wind up fretfully musing as prufrock did: "do i daredisturb the universe? in a minute there is time for decisions and revisions which a minute willreverse." class of 2024: your job is to disturb the universe.
you have to reject the notion that the problems are too big and too complicated so don’t wadein. you don’t have the lu_ury of just checking out. and it doesn’t matter what profession youwind up in, what community you live in, where you are, what you’re doing, you do not havethat lu_ury.
one of the greatest rewards of being secretary of state is getting to see with my own eyes howmuch good news there actually is in the world – how many good people there are out thereevery single day courageously fighting back. the truth is that everywhere i go i see or hearabout an e_traordinary number of individual acts of courage and bravery, all of which defythe odds – all by people who simply refuse to give up, and who start with a lot lessopportunity than you do.
you can see this in the lonely human rights activist who struggles against tyranny and againsta dictator until they are defeated. you see it in the democracy activist who goes to jail tryingto ensure an election is free and transparent. you see it in the civil rights lawyer who suffersscorn and isolation for standing against bigotry, racism, and intolerance.
i am literally in awe of the courage that ordinary, anonymous people demonstrate in themost difficult circumstances imaginable – in a dank african jail, a north korean gulag, aprison in syria or central asia, facing the cruelest persecution and lonely isolation.
many of these people just quietly disappear. they lose their lives. they never become aninternational cause or a global hero. courage is not a strong enough word for what they doevery day, and all of us need to think about that.
what all these people have in common – and what i hope they have in common with you – isthat they refuse to be complacent and indifferent to what is going on around them or towhat should be going on around them.
and that’s the most important lesson i hope you will take with you when you leave yale. thefact is that for those of you who have loans are not the only burden you graduate with today.you have had the privilege of a yale education. no matter where you come from, no matterwhere you’re going ne_t, the four years that you’ve spent here are an introduction toresponsibility. and your education requires something more of you than serving yourself. it callson you to give back, in whatever way you can. it requires you to serve the world around youand, yes, to make a difference. that is what has always set america apart: our generosity, ourhumanity, our idealism.
last year i walked through the devastation of the typhoon that hit the philippines. the u.s.military and usaid and regular volunteers got there before countries that lived a lot closer. wewent there without being asked and without asking for anything in return. and today americansare helping to bring that community back to life.
in nigeria, when boko haram kidnapped hundreds of girls, the government didn’t turn to otherpowerful countries for help – and by the way, they’re not offering.
as josh and nia mentioned, it was my privilege to stand here 48 years ago at class day.before coming here, i did re-read that speech. a lot of it was about vietnam, but one linejumped out at me. in 1966 i suggested, "an e_cess of isolation had led to an e_cess ofinterventionism." today we hear a different tune from some in congress and even on somecampuses and we face the opposite concern. we cannot allow a hangover from the e_cessiveinterventionism of the last decade to lead now to an e_cess of isolationism in this decade.
i can tell you for certain, most of the rest of the world doesn’t lie awake at night worryingabout america’s presence – they worry about what would happen in our absence.
without arrogance, without chauvinism, never forget that what makes america different fromother nations is not a common bloodline or a common religion or a common ideology or acommon heritage – what makes us different is that we are united by an uncommon idea: thatwe’re all created equal and all endowed with unalienable rights. america is not just a countrylike other countries. america is an idea and we – all of us, you – get to fill it out over time.
tomorrow, when president salovey grants you those diplomas, listen to what he says. he won’tsay what is said at most schools – that your degree admits you to all its "rights and privileges."at yale, we say your degree admits you to all its "rights and responsibilities." it means we needto renew that responsibility over and over again every day. it’s not a one-time decision.participation is the best antidote to pessimism and ultimately cynicism.
so i ask you today on a celebratory afternoon as you think about the future: remember whathappened when the founding fathers had finished their hard work at the constitutionalconvention in philadelphia and ben franklin, tired, end of day, walked down at night, down thesteps of the hall. a woman called to him. she said, "tell us dr. franklin: what do we have, amonarchy or a republic?" and he answered: "a republic, if you can keep it."
class of 2024: we know what you have – a world-class education – if you will use it.
congratulations to you, good luck, and god bless. (cheers and applause.)
耶魯大學(xué)演講稿 模板2
閱讀小貼士:模板2共計5203個字,預(yù)計閱讀時長14分鐘。朗讀需要27分鐘,中速朗讀35分鐘,在莊重嚴(yán)肅場合朗讀需要48分鐘,有243位用戶喜歡。
以下內(nèi)容是由站為大家整理的央視著名主持人白巖松在耶魯大學(xué)的演講稿全文,白巖松以他的故事為線索串聯(lián)起了中國當(dāng)代發(fā)展歷程,展示了一個正在騰飛的中國形象。
過去的20年,中國一直在跟美國的三任總統(tǒng)打交道。但是,今天到了耶魯大學(xué)我才知道,其實(shí)它只跟一所學(xué)校打交道。透過這三位總統(tǒng)我也明白了,耶魯大學(xué)畢業(yè)生的水準(zhǔn)也并不是很平均。
接下來,就進(jìn)入我們今天的主題,如果要起個題目的話,應(yīng)該叫《我的故事以及背后的中國夢》。
我要講五個年份,第一要講的年份是1968年。那一年我出生了。但是,那一年世界非常亂,在法國有巨大的街頭的騷亂……在美國也有,然后美國總統(tǒng)候選人羅伯特·肯尼迪遇刺了(他的哥哥約翰·肯尼迪總統(tǒng)在1963年遇刺)。但是,的確這一切的原因都與我無關(guān)(哄堂大笑)。
那一年,我們更應(yīng)該記住的是馬丁·路德·金先生遇刺。雖然,那一年他倒下了,但是"我有一個夢想"的這句話卻真正地站了起來,不僅在美國站了起來,也在全世界站了起來。但是,當(dāng)時很遺憾,不僅僅是我,幾乎很多的中國人并不知道這個夢想。因為當(dāng)時中國人,每一個人很難說擁有自己的夢想,將自己的夢想變成了一個國家的夢想,甚至是領(lǐng)袖的一個夢想。中國與美國的距離非常遙遠(yuǎn),不亞于月亮與地球之間的距離。但是我并不關(guān)心這一切,我只關(guān)心我是否可以吃飽。
很顯然,我的出生非常不是時候,不僅對于當(dāng)時的中國來說,對于世界來說,似乎都有些問題(眾笑)。
1978年,2024年之后,我10歲了。
我依然生活在我出生的地方,那個只有20萬人的非常非常小的城市。它離北京的距離有2024公里,它要想了解北京出的報紙的話,要在三天之后才能看見。所以,對于我們來說,是不存在新聞這個說法的(眾笑)。
那一年,我的爺爺去世了。而在兩年前的時候,我的父親去世了。所以,只剩下我母親一個人撫養(yǎng)我們哥兒倆,她一個月的工資不到10美元。因此,即使10歲了,夢想這個詞對我來說,依然是一個非常陌生的詞匯,我從來不會去想它。我母親一直到現(xiàn)在也沒有建立新的婚姻,是她一個人把我們哥倆撫養(yǎng)大。我看不到這個家庭的希望,只是會感覺,那個時候的每一個冬天都很寒冷。
就在我看不到希望的1978年的時候,不管是中國這個國家,還有中國與美國這兩個國家之間,都發(fā)生了非常巨大的變化。那是一個我們在座的所有人都該記住的年份:1978年的12月16日,中國與美國正式建交,那是一個大事件。而在中美建交兩天之后,12月18日,中國共產(chǎn)黨十一屆三中全會召開了,那是中國改革開放31年的開始。
歷史將兩個偉大的國家、一個非??蓱z的家庭就如此戲劇性地交織在一起,不管是小的家庭,還是大的國家,其實(shí)當(dāng)時誰都沒有把握知道未來是什么樣的。
接下來的年份,該講1988年了,那一年我20歲。
這個時候我已經(jīng)從邊疆的小城市來到了北京,成為一個大學(xué)生。雖然,今天在中國依然還有很多的人在抨擊中國的高考制度,認(rèn)為它有很多很多的缺陷。但是,必須承認(rèn)正是高考的存在,讓我們這樣一個又一個非常普通的孩子,擁有了改變命運(yùn)的機(jī)會。
當(dāng)然,這個時候美國已經(jīng)不再是一個很遙遠(yuǎn)的國家,它變得很具體,它也不再是那個過去口號當(dāng)中的"美帝國主義"(眾笑并鼓掌),而是變成了生活中很多的細(xì)節(jié)。
這個時候,我已經(jīng)第一次嘗試過可口可樂,而且喝完可口可樂之后會覺得中美兩個國家真的是如此接近(眾笑)。因為,它幾乎就跟中國的中藥是一樣的(眾笑)。
那個時候,我已經(jīng)開始非??駸岬厝ハ矚g上搖滾樂。那個時候,正是邁克爾·杰克遜長得比較漂亮的時候(哄堂大笑)。
更重要的是,這個時候的中國,已經(jīng)開始發(fā)生了非常大的變化。因為,改革已經(jīng)進(jìn)行了2024年。
那一年,中國開始嘗試放開很多商品的價格。這在你們看來是非常不可思議的事情。但是,在中國當(dāng)時是一個很大的邁進(jìn),因為過去的價格都是由政府來決定的。
就在那一年,因為放開了價格,引起了全國瘋狂地?fù)屬?,大家都覺得這個時候會有多久呢?于是,要把一輩子用的食品和用品,都買回到家里頭。
這一年也就標(biāo)志著中國離市場經(jīng)濟(jì)越來越近了。當(dāng)然,那個時候沒有人知道市場經(jīng)濟(jì)也會有次貸危機(jī)(眾笑)。
當(dāng)然,我知道那一年1988年對于耶魯大學(xué)來說是格外的重要,因為你們耶魯?shù)男S延钟幸粋€成為了美國的總統(tǒng)。
我說:"看樣子美國需要對中國有更多的了解,有的時候要從語言開始"。"對于中美這兩個國家來說,面對面永遠(yuǎn)要好過背對背"。
接下來又是一個新的年份:1998年,那一年我30歲。
我已經(jīng)成為中央電視臺的一個新聞節(jié)目主持人。更重要的是,我已經(jīng)成為一個1歲孩子的父親。我開始明白我所做的許多事情不僅要考慮我自己,還要考慮孩子及他們的未來。
那一年,在中美之間發(fā)生了一個非常重要的事件,主角就是克林頓。也許在美國你記住的是性丑聞。但是,在中國記住的是,他那一年訪問了中國。在6月份他訪問中國的時候,在人民大會堂和江_民主席進(jìn)行了一個開放的記者招待會,然后又在北京大學(xué)進(jìn)行了一個開放的演講,這兩場活動的直播主持人都是我。
當(dāng)克林頓總統(tǒng)在上海即將離開中國的時候,記者問道:"這次訪問中國,您印象最深的是什么?"
他說:"我最想不到的是這兩場講座居然都直播了(笑)。不過,直播讓中國受到了表揚(yáng),而美國卻受到了批評(眾笑)。"當(dāng)然只是一個很小的批評。在北大的演講當(dāng)中,由于整個克林頓總統(tǒng)的演講,用的全是美方所提供的翻譯。因此,他翻譯的那個水準(zhǔn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到今天我們翻譯的水準(zhǔn)(聽眾大笑并鼓掌表示對現(xiàn)場翻譯的感謝)。我猜想有很多的中國觀眾,是知道克林頓一直在說話,但是說的是什么,不太清楚(眾笑)。
所以,我在直播結(jié)束的時候,說了這樣的一番話:"看樣子美國需要對中國有更多的了解,有的時候要從語言開始",美國包括美聯(lián)社在內(nèi)的很多媒體都報道了我的這句話。但是,我說的另外一句話不知道他們有沒有報道?我說:"對于中美這兩個國家來說,面對面永遠(yuǎn)要好過背對背。"
當(dāng)然也是在這一年初,我開上了人生的第一輛車。這是我在過去從來不會想到的,中國人有一天也可以開自己的車。個人的喜悅,也會讓你印象很久,因為往往第一次才是最難忘的。
接下來,我要講述的是:2024這一年,這一年我40歲。
很多年大家不再談?wù)摰?我有一個夢想"這句話了,但是在這一年我聽到太多的美國人在講??礃幼用绹偨y(tǒng)的確不想再接受耶魯占領(lǐng)美國20年這樣的事實(shí)了(耶魯大學(xué)一直盛產(chǎn)總統(tǒng),而出身哈佛大學(xué)的美國總統(tǒng)終結(jié)了這一事實(shí))。
他用"改變"以及"夢想"這樣的詞匯,讓耶魯大學(xué)的師生在他當(dāng)選總統(tǒng)之后舉行游行,甚至慶祝。在這個細(xì)節(jié)中,讓我看到了耶魯師生的超越。
這一年,也是中國夢非常明顯的一年。它就像全世界所有的偉大夢想,注定都要遭受很多的挫折才能顯現(xiàn)出來一樣。無論是期待了很久的北京奧運(yùn)會,還是神舟七號中國人第一次在太空行走,那都是很多年前,我們期待了很久的夢想。
但是,突如其來的四川汶川特大地震,讓這一切都變得沒有我們期待中的那么美好。這個時候中國人對于生命的看待,我相信跟美國人和世界上一切善待生命的民族都是一樣的。8萬個生命的離開,讓整個2024年中國人度日如年。
我猜得到在耶魯校園里頭,在每一個網(wǎng)頁、電視以及報紙的前面,也有很多的來自中國的人,以及世界各地的人們,為這些生命流下眼淚。但是,就像40年前,馬丁·路德·金先生倒下,卻讓"我有一個夢想"這句話站得更高,站得更久,站得更加讓人覺得極其有價值一樣,更多的中國人也明白了,夢想很重要,但是生命更重要。
在北京奧運(yùn)會期間,我度過了自己的40歲的生日。
那一天,我感慨萬千。雖然,周圍的人不會知道(眾笑)。因為時間進(jìn)入到我的生日那一天的時候,我在直播精彩的比賽。24小時之后,當(dāng)這個時間要走出我生日這一天的時候,我也依然在直播。但是,這一天我覺得非常的幸運(yùn)。因為,正是這樣一個特殊的、在北京奧運(yùn)會期間的40歲,讓我意識到了我的故事背后的中國夢。正是在這樣的40年的時間里頭,我從一個根本不可能有夢想的,一個遙遠(yuǎn)邊疆的小城市里的孩子,變成了一個可以在全人類歡聚的一個大的節(jié)日里頭,分享以及傳播這種快樂的新聞人,這是一個在中國發(fā)生的故事。
而在這一年,中國和美國相距并不遙遠(yuǎn),你中有我,我中有你,彼此需要。布什總統(tǒng)據(jù)說度過了他作為總統(tǒng)以來在國外、一個國家待得最長的一段時間,就是在北京奧運(yùn)會期間。菲爾普斯在那兒拿到了8塊金牌,而他的家人都陪伴在他的身邊,所有的中國人都為這樣一個特殊的家庭祝福。當(dāng)然,任何一個這樣的夢想都會轉(zhuǎn)眼過去。在這樣的一個年份里頭,中美兩國歷史上幾乎是第一次同時發(fā)出了"我有一個新的夢想"的時候,如此的巧合,如此的應(yīng)該。美國面臨了一次非常非常艱難的金融危機(jī),當(dāng)然不僅僅是美國的事情,也對全世界有重大的影響。
昨天我到達(dá)紐約,剛下了飛機(jī),我去的第一站就是華爾街,我看到了華盛頓總統(tǒng)的雕像,他的視線是那么永久不變地在盯著證券交易所上那面巨大的美國國旗(眾笑)。而非常奇妙的是,在這個雕像后面的展覽館里正在舉行"林肯總統(tǒng)在紐約"這樣的一個展覽。因此,林肯總統(tǒng)的大幅的畫像也掛在那上面,他也在看那面國旗(眾笑)。我讀出了非常悲壯的一種歷史感。
在離開那個地方的時候,我對我的同事說了這樣一句話:"很多很多年前如果美國發(fā)生了這樣狀況的時候,也許中國人會感到很開心。"因為,大家會說:"你看,美國又糟糕了!"(眾大笑)但是,今天中國人會格外地希望美國盡早地好起來,因為我們有幾千億的錢在美國(鼓掌,眾大笑),我們還有大量的產(chǎn)品等待著裝上貨船,送到美國來,如果美國的經(jīng)濟(jì)進(jìn)一步好起來的話,在這些貨品的背后,就是一個又一個中國人增長的工資,是他重新?lián)碛械木蜆I(yè)崗位,以及家庭的幸福。因此,你明白,這不是一個口號的宣傳。
在過去的30年里頭,你們是否注意到了,與一個又一個普通的中國人緊密相關(guān)的中國夢。我不知道世界上還有哪個國家,在過去這30年的時間里頭,讓個人的命運(yùn)發(fā)生了這么大的變化。
一個邊遠(yuǎn)小城市的孩子,一個絕望中的孩子,今天有機(jī)會在耶魯跟各位同學(xué)交流,當(dāng)然也包括很多老師和教授。中國經(jīng)歷了這30年,有無數(shù)個這樣的家庭。他們的爺爺奶奶依然守侯在土地上,僅有微薄的收入,千辛萬苦。他們的父親母親,已經(jīng)離開了農(nóng)村,通過考大學(xué),在城市里已經(jīng)有了很好的工作,而這個家庭的孫子孫女也許此刻就在美國留學(xué),三代人,就像經(jīng)歷了三個時代。但是在中國,你隨時可以看到這樣的家庭。如果我沒有說錯的話,現(xiàn)場的很多個中國留學(xué)生,他們的家庭也許就是這樣。對嗎?(鼓掌)
那么,在我們?nèi)ビ^察中國的時候,也許你經(jīng)常關(guān)注的是"主義"、"社會主義"或其他龐大的政治詞匯,或許該換一個視角去看13億個非常普通的中國人。他們并沒有宏大的夢想、改變命運(yùn)的那種沖動,依然善良的性格和勤奮的那種品質(zhì)。今天的中國是由剛才的這些詞匯構(gòu)成。
在過去的很多年里頭,中國人看美國,似乎在用望遠(yuǎn)鏡看。美國所有的美好的東西,都被這個望遠(yuǎn)鏡給放大了。經(jīng)常有人說美國怎么怎么樣,美國怎么怎么樣,你看我們這兒什么時候能這樣(眾笑)。
在過去的好多年里頭,美國人似乎也在用望遠(yuǎn)鏡在看中國。但是,我猜測可能拿反了(哄堂大笑,熱烈鼓掌)。因為,他們看到的是一個縮小了的、錯誤不斷的、有眾多問題的一個中國。他們忽視了13億非常普通的中國人,改變命運(yùn)的這種沖動和欲望,使這個國家發(fā)生了如此巨大的變化(鼓掌)。
但是,我也一直有一個夢想:為什么要用望遠(yuǎn)鏡來看彼此?我相信現(xiàn)場在座的很多個來自中國的留學(xué)生,他們會用自己的眼睛看到了最真實(shí)的美國,用自己的耳朵去了解最真實(shí)的來自美國人內(nèi)心的想法。無論再用什么樣的文字也很難再改變他們對美國的看法。因為,這來自他們內(nèi)心的感受。當(dāng)然我也希望非常多的美國人,有機(jī)會去看看中國,而不是在媒體當(dāng)中去看中國。你知道,我并不太信任我所有的同行(眾笑,鼓掌)。
開一個玩笑。其實(shí)美國的同行是我非常尊敬的同行。我只是希望越來越多的美國的朋友去看一個真實(shí)的中國。因為,我起碼敢確定一件事情,即使在美國你吃到的被公認(rèn)為最好的中國菜,在中國卻很難賣出好價錢(眾笑)。就像很多很多年之前,在中國所有的城市里流行著一種叫加州牛肉面,加利福尼亞牛肉面。相當(dāng)多的中國人都認(rèn)為,美國來的東西一定非常非常好吃。所以,他們都去吃了。即使沒那么好吃的話,由于覺得這是美國的也就不批評了(大笑)。這個連鎖的快餐店在中國存在了很多年,直到有越來越多的中國人來到美國,在加州四處尋找加州牛肉面(眾笑)。但是,一家都沒有找到的時候,越來越多的中國人知道,加州是沒有這種牛肉面的(笑)。
于是,這個連鎖店在中國,現(xiàn)在處于消失的過程當(dāng)中。你看,這就是一種差異。但是,當(dāng)人來人往之后,這樣的一種誤會就會越來越少。
所以,最后我只想再說一句。
40年前,當(dāng)馬丁·路德·金先生倒下的時候,他的那句話"我有一個夢想"傳遍了全世界。但是,一定要知道,不僅僅有一個英文版的"我有一個夢想"。在遙遠(yuǎn)的東方,在一個幾千年延續(xù)下來的中國,也有一個夢想。它不是宏大的口號,并不僅僅在政府那里存在,它是屬于每一個非常普通的中國人,而它用中文寫成:"我有一個夢想!"
好,謝謝各位!
耶魯大學(xué)演講稿 模板3
閱讀小貼士:模板3共計5149個字,預(yù)計閱讀時長13分鐘。朗讀需要26分鐘,中速朗讀35分鐘,在莊重嚴(yán)肅場合朗讀需要47分鐘,有184位用戶喜歡。
過去的20年,中國一直在跟美國的三任總統(tǒng)打交道。但是,今天到了耶魯大學(xué)我才知道,其實(shí)它只跟一所學(xué)校打交道。透過這三位總統(tǒng)我也明白了,耶魯大學(xué)畢業(yè)生的水準(zhǔn)也并不是很平均。
接下來,就進(jìn)入我們今天的主題,如果要起個題目的話,應(yīng)該叫《我的故事以及背后的中國夢》。
那一年,我們更應(yīng)該記住的是馬丁·路德金先生遇刺。雖然,那一年他倒下了,但是"我有一個夢想"的這句話卻真正地站了起來,不僅在美國站了起來,也在全世界站了起來。
我要講五個年份,第一要講的年份是1968年。
那一年我出生了。但是,那一年世界非常亂,在法國有巨大的街頭的騷亂……在美國也有,然后美國總統(tǒng)候選人羅伯特?肯尼迪遇刺了。但是,的確這一切的原因都與我無關(guān)。
那一年,我們更應(yīng)該記住的是馬丁?路德?金先生遇刺。雖然,那一年他倒下了,但是"我有一個夢想"的這句話卻真正地站了起來,不僅在美國站了起來,也在全世界站了起來。但是,當(dāng)時很遺憾,不僅僅是我,幾乎很多的中國人并不知道這個夢想。因為當(dāng)時中國人,每一個人很難說擁有自己的夢想,將自己的夢想變成了一個國家的夢想,甚至是領(lǐng)袖的一個夢想。中國與美國的距離非常遙遠(yuǎn),不亞于月亮與地球之間的距離。但是我并不關(guān)心這一切,我只關(guān)心我是否可以吃飽。
很顯然,我的出生非常不是時候,不僅對于當(dāng)時的中國來說,對于世界來說,似乎都有些問題。
1978年,__年之后,我10歲了。
我依然生活在我出生的地方,那個只有20萬人的非常非常小的城市。它離北京的距離有__公里,它要想了解北京出的報紙的話,要在三天之后才能看見。所以,對于我們來說,是不存在新聞這個說法的。
那一年,我的爺爺去世了。而在兩年前的時候,我的父親去世了。所以,只剩下我母親一個人撫養(yǎng)我們哥兒倆,她一個月的工資不到10美元。因此,即使10歲了,夢想這個詞對我來說,依然是一個非常陌生的詞匯,我從來不會去想它。我母親一直到現(xiàn)在也沒有建立新的婚姻,是她一個人把我們哥倆撫養(yǎng)大。我看不到這個家庭的希望,只是會感覺,那個時候的每一個冬天都很寒冷。
就在我看不到希望的1978年的時候,不管是中國這個國家,還有中國與美國這兩個國家之間,都發(fā)生了非常巨大的變化。那是一個我們在座的所有人都該記住的年份:1978年的12月16日,中國與美國正式建交,那是一個大事件。而在中美建交兩天之后,12月18日,中國共產(chǎn)黨十一屆三中全會召開了,那是中國改革開放31年的開始。
歷史將兩個偉大的國家、一個非??蓱z的家庭就如此戲劇性地交織在一起,不管是小的家庭,還是大的國家,其實(shí)當(dāng)時誰都沒有把握知道未來是什么樣的。
接下來的年份,該講1988年了,那一年我20歲。
這個時候我已經(jīng)從邊疆的小城市來到了北京,成為一個大學(xué)生。雖然,今天在中國依然還有很多的人在抨擊中國的高考制度,認(rèn)為它有很多很多的缺陷。但是,必須承認(rèn)正是高考的存在,讓我們這樣一個又一個非常普通的孩子,擁有了改變命運(yùn)的機(jī)會。
當(dāng)然,這個時候美國已經(jīng)不再是一個很遙遠(yuǎn)的國家,它變得很具體,它也不再是那個過去口號當(dāng)中的"美帝國主義",而是變成了生活中很多的細(xì)節(jié)。
這個時候,我已經(jīng)第一次嘗試過可口可樂,而且喝完可口可樂之后會覺得中美兩個國家真的是如此接近。因為,它幾乎就跟中國的中藥是一樣的。
那個時候,我已經(jīng)開始非常狂熱地去喜歡上搖滾樂。那個時候,正是邁克爾?杰克遜長得比較漂亮的時候。
更重要的是,這個時候的中國,已經(jīng)開始發(fā)生了非常大的變化。因為,改革已經(jīng)進(jìn)行了__年。
那一年,中國開始嘗試放開很多商品的價格。這在你們看來是非常不可思議的事情。但是,在中國當(dāng)時是一個很大的邁進(jìn),因為過去的價格都是由政府來決定的。
就在那一年,因為放開了價格,引起了全國瘋狂地?fù)屬彛蠹叶加X得這個時候會有多久呢?于是,要把一輩子用的食品和用品,都買回到家里頭。
這一年也就標(biāo)志著中國離市場經(jīng)濟(jì)越來越近了。當(dāng)然,那個時候沒有人知道市場經(jīng)濟(jì)也會有次貸危機(jī)。
當(dāng)然,我知道那一年1988年對于耶魯大學(xué)來說是格外的重要,因為你們耶魯?shù)男S延钟幸粋€成為了美國的總統(tǒng)。
我說:"看樣子美國需要對中國有更多的了解,有的時候要從語言開始"。"對于中美這兩個國家來說,面對面永遠(yuǎn)要好過背對背"。
接下來又是一個新的年份:1998年,那一年我30歲。
我已經(jīng)成為中央電視臺的一個新聞節(jié)目主持人。更重要的是,我已經(jīng)成為一個1歲孩子的父親。我開始明白我所做的許多事情不僅要考慮我自己,還要考慮孩子及他們的未來。
那一年,在中美之間發(fā)生了一個非常重要的事件,主角就是克林頓。也許在美國你記住的是性丑聞。但是,在中國記住的是,他那一年訪問了中國。在6月份他訪問中國的時候,在人民大會堂和__主席進(jìn)行了一個開放的記者招待會,然后又在北京大學(xué)進(jìn)行了一個開放的演講,這兩場活動的直播主持人都是我。
當(dāng)克林頓總統(tǒng)在上海即將離開中國的時候,記者問道:"這次訪問中國,您印象最深的是什么?"
他說:"我最想不到的是這兩場講座居然都直播了。不過,直播讓中國受到了表揚(yáng),而美國卻受到了批評。"當(dāng)然只是一個很小的批評。在北大的演講當(dāng)中,由于整個克林頓總統(tǒng)的演講,用的全是美方所提供的翻譯。因此,他翻譯的那個水準(zhǔn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到今天我們翻譯的水準(zhǔn)。我猜想有很多的中國觀眾,是知道克林頓一直在說話,但是說的是什么,不太清楚。
所以,我在直播結(jié)束的時候,說了這樣的一番話:"看樣子美國需要對中國有更多的了解,有的時候要從語言開始",美國包括美聯(lián)社在內(nèi)的很多媒體都報道了我的這句話。但是,我說的另外一句話不知道他們有沒有報道?我說:"對于中美這兩個國家來說,面對面永遠(yuǎn)要好過背對背。"
當(dāng)然也是在這一年初,我開上了人生的第一輛車。這是我在過去從來不會想到的,中國人有一天也可以開自己的車。個人的喜悅,也會讓你印象很久,因為往往第一次才是最難忘的。
這一年,也是中國夢非常明顯的一年。它就像全世界所有的偉大夢想,注定都要遭受很多的挫折才能顯現(xiàn)出來一樣。無論是期待了很久的北京奧運(yùn)會,還是神舟七號中國人第一次在太空行走,那都是很多年前,我們期待了很久的夢想。
接下來,我要講述的是:__這一年,這一年我40歲。
很多年大家不再談?wù)摰?我有一個夢想"這句話了,但是在這一年我聽到太多的美國人在講。看樣子奧巴馬的確不想再接受耶魯占領(lǐng)美國20年這樣的事實(shí)了。
他用"改變"以及"夢想"這樣的詞匯,讓耶魯大學(xué)的師生在他當(dāng)選總統(tǒng)之后舉行游行,甚至慶祝。在這個細(xì)節(jié)中,讓我看到了耶魯師生的超越。
這一年,也是中國夢非常明顯的一年。它就像全世界所有的偉大夢想,注定都要遭受很多的挫折才能顯現(xiàn)出來一樣。無論是期待了很久的北京奧運(yùn)會,還是神舟七號中國人第一次在太空行走,那都是很多年前,我們期待了很久的夢想。
但是,突如其來的四川汶川特大地震,讓這一切都變得沒有我們期待中的那么美好。這個時候中國人對于生命的看待,我相信跟美國人和世界上一切善待生命的民族都是一樣的。8萬個生命的離開,讓整個__年中國人度日如年。
我猜得到在耶魯校園里頭,在每一個網(wǎng)頁、電視以及報紙的前面,也有很多的來自中國的人,以及世界各地的人們,為這些生命流下眼淚。但是,就像40年前,馬丁?路德?金先生倒下,卻讓"我有一個夢想"這句話站得更高,站得更久,站得更加讓人覺得極其有價值一樣,更多的中國人也明白了,夢想很重要,但是生命更重要。
在北京奧運(yùn)會期間,我度過了自己的40歲的生日。
那一天,我感慨萬千。雖然,周圍的人不會知道。因為時間進(jìn)入到我的生日那一天的時候,我在直播精彩的比賽。24小時之后,當(dāng)這個時間要走出我生日這一天的時候,我也依然在直播。但是,這一天我覺得非常的幸運(yùn)。因為,正是這樣一個特殊的、在北京奧運(yùn)會期間的40歲,讓我意識到了我的故事背后的中國夢。正是在這樣的40年的時間里頭,我從一個根本不可能有夢想的,一個遙遠(yuǎn)邊疆的小城市里的孩子,變成了一個可以在全人類歡聚的一個大的節(jié)日里頭,分享以及傳播這種快樂的新聞人,這是一個在中國發(fā)生的故事。
而在這一年,中國和美國相距并不遙遠(yuǎn),你中有我,我中有你,彼此需要。布什總統(tǒng)據(jù)說度過了他作為總統(tǒng)以來在國外、一個國家待得最長的一段時間,就是在北京奧運(yùn)會期間。菲爾普斯在那兒拿到了8塊金牌,而他的家人都陪伴在他的身邊,所有的中國人都為這樣一個特殊的家庭祝福。當(dāng)然,任何一個這樣的夢想都會轉(zhuǎn)眼過去。在這樣的一個年份里頭,中美兩國歷史上幾乎是第一次同時發(fā)出了"我有一個新的夢想"的時候,如此的巧合,如此的應(yīng)該。美國面臨了一次非常非常艱難的金融危機(jī),當(dāng)然不僅僅是美國的事情,也對全世界有重大的影響。
昨天我到達(dá)紐約,剛下了飛機(jī),我去的第一站就是華爾街,我看到了華盛頓總統(tǒng)的雕像,他的視線是那么永久不變地在盯著證券交易所上那面巨大的美國國旗。而非常奇妙的是,在這個雕像后面的展覽館里正在舉行"林肯總統(tǒng)在紐約"這樣的一個展覽。因此,林肯總統(tǒng)的大幅的畫像也掛在那上面,他也在看那面國旗。我讀出了非常悲壯的一種歷史感。
在離開那個地方的時候,我對我的同事說了這樣一句話:"很多很多年前如果美國發(fā)生了這樣狀況的時候,也許中國人會感到很開心。"因為,大家會說:"你看,美國又糟糕了!"但是,今天中國人會格外地希望美國盡早地好起來,因為我們有幾千億的錢在美國,我們還有大量的產(chǎn)品等待著裝上貨船,送到美國來,如果美國的經(jīng)濟(jì)進(jìn)一步好起來的話,在這些貨品的背后,就是一個又一個中國人增長的工資,是他重新?lián)碛械木蜆I(yè)崗位,以及家庭的幸福。因此,你明白,這不是一個口號的宣傳。
在過去的30年里頭,你們是否注意到了,與一個又一個普通的中國人緊密相關(guān)的中國夢。我不知道世界上還有哪個國家,在過去這30年的時間里頭,讓個人的命運(yùn)發(fā)生了這么大的變化。
一個邊遠(yuǎn)小城市的孩子,一個絕望中的孩子,今天有機(jī)會在耶魯跟各位同學(xué)交流,當(dāng)然也包括很多老師和教授。中國經(jīng)歷了這30年,有無數(shù)個這樣的家庭。他們的爺爺奶奶依然守侯在土地上,僅有微薄的收入,千辛萬苦。他們的父親母親,已經(jīng)離開了農(nóng)村,通過考大學(xué),在城市里已經(jīng)有了很好的工作,而這個家庭的孫子孫女也許此刻就在美國留學(xué),三代人,就像經(jīng)歷了三個時代。但是在中國,你隨時可以看到這樣的家庭。如果我沒有說錯的話,現(xiàn)場的很多個中國留學(xué)生,他們的家庭也許就是這樣。對么?
那么,在我們?nèi)ビ^察中國的時候,也許你經(jīng)常關(guān)注的是"主義"、"社會主義"或其他龐大的政治詞匯,或許該換一個視角去看13億個非常普通的中國人。他們并沒有宏大的夢想、改變命運(yùn)的那種沖動,依然善良的性格和勤奮的那種品質(zhì)。今天的中國是由剛才的這些詞匯構(gòu)成。
在過去的很多年里頭,中國人看美國,似乎在用望遠(yuǎn)鏡看。美國所有的美好的東西,都被這個望遠(yuǎn)鏡給放大了。經(jīng)常有人說美國怎么怎么樣,美國怎么怎么樣,你看我們這兒什么時候能這樣。
在過去的好多年里頭,美國人似乎也在用望遠(yuǎn)鏡在看中國。但是,我猜測可能拿反了。因為,他們看到的是一個縮小了的、錯誤不斷的、有眾多問題的一個中國。他們忽視了13億非常普通的中國人,改變命運(yùn)的這種沖動和欲望,使這個國家發(fā)生了如此巨大的變化。
但是,我也一直有一個夢想:為什么要用望遠(yuǎn)鏡來看彼此?我相信現(xiàn)場在座的很多個來自中國的留學(xué)生,他們會用自己的眼睛看到了最真實(shí)的美國,用自己的耳朵去了解最真實(shí)的來自美國人內(nèi)心的想法。無論再用什么樣的文字也很難再改變他們對美國的看法。因為,這來自他們內(nèi)心的感受。當(dāng)然我也希望非常多的美國人,有機(jī)會去看看中國,而不是在媒體當(dāng)中去看中國。你知道,我并不太信任我所有的同行。
開一個玩笑。其實(shí)美國的同行是我非常尊敬的同行。我只是希望越來越多的美國的朋友去看一個真實(shí)的中國。因為,我起碼敢確定一件事情,即使在美國你吃到的被公認(rèn)為最好的中國菜,在中國卻很難賣出好價錢。就像很多很多年之前,在中國所有的城市里流行著一種叫加州牛肉面,加利福尼亞牛肉面。相當(dāng)多的中國人都認(rèn)為,美國來的東西一定非常非常好吃。所以,他們都去吃了。即使沒那么好吃的話,由于覺得這是美國的也就不批評了。這個連鎖的快餐店在中國存在了很多年,直到有越來越多的中國人來到美國,在加州四處尋找加州牛肉面。但是,一家都沒有找到的時候,越來越多的中國人知道,加州是沒有這種牛肉面的。
于是,這個連鎖店在中國,現(xiàn)在處于消失的過程當(dāng)中。你看,這就是一種差異。但是,當(dāng)人來人往之后,這樣的一種誤會就會越來越少。
所以,最后我只想再說一句。
40年前,當(dāng)馬丁路德金先生倒下的時候,他的那句話"我有一個夢想"傳遍了全世界。但是,一定要知道,不僅僅有一個英文版的"我有一個夢想"。在遙遠(yuǎn)的東方,在一個幾千年延續(xù)下來的中國,也有一個夢想。它不是宏大的口號,并不僅僅在政府那里存在,它是屬于每一個非常普通的中國人,而它用中文寫成:"我有一個夢想。"
耶魯大學(xué)演講稿 模板4
閱讀小貼士:模板4共計4282個字,預(yù)計閱讀時長11分鐘。朗讀需要22分鐘,中速朗讀29分鐘,在莊重嚴(yán)肅場合朗讀需要39分鐘,有115位用戶喜歡。
尊敬的理查德·萊文校長,同學(xué)們,老師們,女士們,先生們:
首先,我感謝萊文校長的邀請,使我有機(jī)會來到世界著名學(xué)府耶魯大學(xué),同青年朋友和老師們相聚在一起。
進(jìn)入耶魯大學(xué)的校園,看到莘莘學(xué)子青春洋溢的臉龐,呼吸著書香濃郁的空氣,我不由回想起40年前在北京清華大學(xué)度過的美好時光。學(xué)生時代,對人的一生都會產(chǎn)生重要影響。當(dāng)年老師們對我的教誨,同學(xué)們給我的啟發(fā),我至今仍受用不盡。
耶魯大學(xué)以悠久的發(fā)展歷史、獨(dú)特的辦學(xué)風(fēng)格、卓著的學(xué)術(shù)成就聞名于世。如果時光能夠倒流幾十年,我真希望成為你們中的一員。
耶魯大學(xué)校訓(xùn)強(qiáng)調(diào)追求光明和真理,這符合人類進(jìn)步的法則,也符合每個有志青年的心愿。300多年來,耶魯大學(xué)培養(yǎng)出一大批杰出人才,其中包括20位諾貝爾獎獲得者、5位美國總統(tǒng)。美國民族英雄內(nèi)森·黑爾是耶魯校友,他的名言——"我唯一的憾事,就是沒有第二次生命獻(xiàn)給我的祖國",深深感染了我和許多中國人。我衷心祝愿貴校培養(yǎng)出更多英才,為美國經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展、為人類進(jìn)步事業(yè)作出更大貢獻(xiàn)!
女士們、先生們、朋友們!
長期以來,中美兩國人民一直相互抱有濃厚的興趣和友好的感情。中國人民欣賞美國人民的開拓進(jìn)取精神,欽佩美國人民在建設(shè)國家中取得的驕人業(yè)績。隨著中國的快速發(fā)展和中美合作的不斷拓展,越來越多的美國人也把目光投向中國,更加關(guān)注中國的發(fā)展進(jìn)步。
了解是信任的基礎(chǔ)。今天,我愿從中華文明歷史流變和現(xiàn)實(shí)發(fā)展的角度,談?wù)劗?dāng)代中國的發(fā)展戰(zhàn)略和前進(jìn)方向,希望有助于美國人民更全面、更深入地了解中國。
在5000多年的歷史長河中,中華民族為人類文明進(jìn)步作出了巨大貢獻(xiàn),同時也走過了曲折艱辛的道路。特別是從1840年鴉片戰(zhàn)爭以來的160多年間,中國人民為擺脫積貧積弱的境遇,實(shí)現(xiàn)民族復(fù)興,前仆后繼,頑強(qiáng)斗爭,使中華民族的命運(yùn)發(fā)生了深刻變化。95年前,中國人民通過辛亥革命推翻了統(tǒng)治中國幾千年的君主____制度,為中國的進(jìn)步打開了閘門。57年前,中國人民經(jīng)過長期浴血奮斗實(shí)現(xiàn)了民族獨(dú)立和人民解放,建立了人民當(dāng)家作主的新中國。28年前,中國人民開始了改革開放和現(xiàn)代化建設(shè)的偉大歷史進(jìn)程,經(jīng)過艱苦創(chuàng)業(yè)取得了舉世矚目的巨大成就,從1978年到2005年,中國國內(nèi)生產(chǎn)總值從1473億美元增長到22257億美元,進(jìn)出口總額從206億美元增長到14221億美元,國家外匯儲備從1.67億美元增加到8189億美元,農(nóng)村貧困人口由2.5億人減少到2300多萬人?;仡欉@160多年來中國發(fā)生的滄桑巨變,可以說,中國人民經(jīng)過艱苦探索和頑強(qiáng)奮斗,既改變了自己的命運(yùn),也推動了人類進(jìn)步事業(yè)。
必須看到,中國盡管取得了巨大的發(fā)展成就,但仍是世界上最大的發(fā)展中國家,人均國內(nèi)生產(chǎn)總值仍排在世界100名之后,中國人民的生活還不富裕,思想?yún)R報專題中國的發(fā)展還面臨著不少突出的矛盾和問題。要徹底改變中國的面貌和改善中國人民的生活,需要繼續(xù)持之以恒地艱苦奮斗。中國將在未來15年集中力量全面建設(shè)惠及十幾億人口的更高水平的小康社會。具體來說,就是要使中國國內(nèi)生產(chǎn)總值到2024年達(dá)到40000億美元左右,人均達(dá)到3000美元左右,使經(jīng)濟(jì)更加發(fā)展、民主更加健全、科教更加進(jìn)步、文化更加繁榮、社會更加和諧、人民生活更加殷實(shí)。
為了實(shí)現(xiàn)我們的發(fā)展目標(biāo),中國根據(jù)本國國情和時代要求明確了自己的發(fā)展理念,這就是樹立和貫徹以人為本、全面協(xié)調(diào)可持續(xù)發(fā)展的科學(xué)發(fā)展觀,統(tǒng)籌城鄉(xiāng)發(fā)展、統(tǒng)籌區(qū)域發(fā)展、統(tǒng)籌經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展、統(tǒng)籌人與自然和諧發(fā)展、統(tǒng)籌國內(nèi)發(fā)展和對外開放,更加注重解決民生問題,更加注重克服發(fā)展的不平衡性,更加注重解決發(fā)展中存在的突出矛盾,致力于走科技含量高、經(jīng)濟(jì)效益好、資源消耗低、環(huán)境污染少、人力資源優(yōu)勢得到充分發(fā)揮的新型工業(yè)化道路,推進(jìn)經(jīng)濟(jì)建設(shè)、政治建設(shè)、文化建設(shè)、社會建設(shè)協(xié)調(diào)發(fā)展,努力實(shí)現(xiàn)生產(chǎn)發(fā)展、生活富裕、生態(tài)良好的文明發(fā)展格局。
科學(xué)發(fā)展的理念1566范文網(wǎng),是在總結(jié)中國現(xiàn)代化建設(shè)經(jīng)驗、順應(yīng)時代潮流的基礎(chǔ)上提出來的,也是在繼承中華民族優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上提出來的。
中華文明是世界古代文明中始終沒有中斷、連續(xù)5000多年發(fā)展至今的文明。中華民族在漫長歷史發(fā)展中形成的獨(dú)具特色的文化傳統(tǒng),深深影響了古代中國,也深深影響著當(dāng)代中國?,F(xiàn)時代中國強(qiáng)調(diào)的以人為本、與時俱進(jìn)、社會和諧、和平發(fā)展,既有著中華文明的深厚根基,又體現(xiàn)了時代發(fā)展的進(jìn)步精神。
——中華文明歷來注重以民為本,尊重人的尊嚴(yán)和價值。早在千百年前,中國人就提出"民惟邦本,本固邦寧"、"天地之間,莫貴于人",強(qiáng)調(diào)要利民、裕民、養(yǎng)民、惠民。今天,我們堅持以人為本,就是要堅持發(fā)展為了人民、發(fā)展依靠人民、發(fā)展成果由人民共享,關(guān)注人的價值、權(quán)益和自由,關(guān)注人的生活質(zhì)量、發(fā)展?jié)撃芎托腋V笖?shù),最終是為了實(shí)現(xiàn)人的全面發(fā)展。保障人民的生存權(quán)和發(fā)展權(quán)仍是中國的首要任務(wù)。范文寫作我們將大力推動經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展,依法保障人民享有自由、民主和____,實(shí)現(xiàn)社會公平和正義,使13億中國人民過上幸福生活。
——中華文明歷來注重自強(qiáng)不息,不斷革故鼎新。"天行健,君子以自強(qiáng)不息。"這是中國的一句千年____格言。中華民族所以能在5000多年的歷史進(jìn)程中生生不息、發(fā)展壯大,歷經(jīng)挫折而不屈,屢遭坎坷而不餒,靠的就是這樣一種發(fā)憤圖強(qiáng)、堅忍不拔、與時俱進(jìn)的精神。中國人民在改革開放中表現(xiàn)出來的進(jìn)取精神,在建設(shè)國家中煥發(fā)出來的創(chuàng)造熱情,在克服前進(jìn)道路上的各種困難中表現(xiàn)出來的頑強(qiáng)毅力,正是這種自強(qiáng)不息精神的生動寫照。
——中華文明歷來注重社會和諧,強(qiáng)調(diào)團(tuán)結(jié)互助。中國人早就提出了"和為貴"的思想,追求天人和諧、人際和諧、身心和諧,向往"人人相親,人人平等,天下為公"的理想社會。今天,中國提出構(gòu)建和諧社會,就是要建設(shè)一個民主法治、公平正義、誠信友愛、充滿活力、安定有序、人與自然和諧相處的社會,實(shí)現(xiàn)物質(zhì)和精神、民主和法治、公平和效率、活力和秩序的有機(jī)統(tǒng)一。中國人民把維護(hù)民族團(tuán)結(jié)作為自己義不容辭的職責(zé),把維護(hù)國家主權(quán)和領(lǐng)土完整作為自己至高無上的使命。一切有利于民族團(tuán)結(jié)和國家統(tǒng)一的行為,都會得到中國人民真誠的歡迎和擁護(hù)。一切有損于民族團(tuán)結(jié)和國家統(tǒng)一的舉動,都會遭到中國人民強(qiáng)烈的反對和抗?fàn)帯?/p>
——中華文明歷來注重親仁善鄰,講求和睦相處。中華民族歷來愛好和平。中國人在對外關(guān)系中始終秉承"強(qiáng)不執(zhí)弱"、"富不侮貧"的精神,主張"協(xié)和萬邦"。中國人提倡"海納百川,有容乃大",主張吸納百家優(yōu)長、兼集八方精義。今天,中國高舉和平、發(fā)展、合作的旗幟,奉行獨(dú)立自主的和平外交政策,堅定不移地走和平發(fā)展道路,既通過維護(hù)世界和平來發(fā)展自己,又通過自身的發(fā)展來促進(jìn)世界和平。中國堅持實(shí)施互利共贏的對外開放戰(zhàn)略,真誠愿意同各國廣泛開展合作,真誠愿意兼收并蓄、博采各種文明之長,以合作謀和平、以合作促發(fā)展,推動建設(shè)一個持久和平、共同繁榮的和諧世界。
女士們、先生們、朋友們!
中美都擁有遼闊的國土,都是多個民族并存、多種文化融合的國家,都生活著勤勞智慧的人民。中美因不同的歷史背景和現(xiàn)實(shí)國情而存在著差異,這有利于我們相互借鑒,取長補(bǔ)短。中美加強(qiáng)合作,符合兩國和兩國人民的根本利益,對世界的和平與發(fā)展也具有重大影響。
200多年來,浩瀚的太平洋并未阻斷中美兩國人民的交流合作,中美兩國人民相互學(xué)習(xí)、相互幫助,譜寫了世界不同文明相互借鑒的美好篇章。1979年中美建交27年來,兩國關(guān)系曾歷經(jīng)曲折,但總體上保持了穩(wěn)定發(fā)展的大方向,給兩國和兩國人民帶來了巨大利益。
進(jìn)入21世紀(jì),國際形勢繼續(xù)深刻變化。和平與發(fā)展仍然是當(dāng)今時代的主題,但不穩(wěn)定不確定因素在增多,新挑戰(zhàn)新威脅在增加。在新的國際形勢下,中美兩國共同利益在增多,合作領(lǐng)域在擴(kuò)大。世界和平與安全面臨的新課題,特別是反對國際恐怖主義、防止大規(guī)模殺傷性武器擴(kuò)散、保護(hù)人類生存環(huán)境、打擊跨國犯罪等,使我們兩國擁有重要的共同戰(zhàn)略利益。中國的巨大市場和發(fā)展需求,美國的先進(jìn)科技和優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品,使兩國具有巨大的經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作空間。中美全面發(fā)展建設(shè)性合作關(guān)系前景廣闊。
昨天上午,我同布什總統(tǒng)就中美關(guān)系及共同關(guān)心的重大國際和地區(qū)問題深入交換看法,達(dá)成了許多重要共識。我們都認(rèn)為,雙方應(yīng)該堅持從戰(zhàn)略高度和長遠(yuǎn)角度審視和處理中美關(guān)系,加強(qiáng)對話,擴(kuò)大共識,增進(jìn)互信,深化合作,全面推進(jìn)21世紀(jì)中美建設(shè)性合作關(guān)系。
我相信,只要我們從中美關(guān)系發(fā)展的大局出發(fā),彼此尊重,相互理解,兩國關(guān)系就能夠健康穩(wěn)定地向前發(fā)展,給兩國人民帶來更多利益,給世界各國人民帶來更大希望。
女士們、先生們、朋友們!
一個音符無法表達(dá)出優(yōu)美的旋律,一種顏色難以描繪出多彩的畫卷。世界是一座豐富多彩的藝術(shù)殿堂,各國人民創(chuàng)造的獨(dú)特文化都是這座殿堂里的瑰寶。一個民族的文化,往往凝聚著這個民族對世界和生命的歷史認(rèn)知和現(xiàn)實(shí)感受,也往往積淀著這個民族最深層的精神追求和行為準(zhǔn)則。人類歷史發(fā)展的過程,就是各種文明不斷交流、融合、創(chuàng)新的過程。人類歷史上各種文明都以各自的獨(dú)特方式為人類進(jìn)步作出了貢獻(xiàn)。
文明多樣性是人類社會的客觀現(xiàn)實(shí),是當(dāng)今世界的基本特征,也是人類進(jìn)步的重要動力。歷史經(jīng)驗表明,在人類文明交流的過程中,不僅需要克服自然的屏障和隔閡,而且需要超越思想的障礙和束縛,更需要克服形形色色的偏見和誤解。意識形態(tài)、社會制度、發(fā)展模式的差異不應(yīng)成為人類文明交流的障礙,更不能成為相互對抗的理由。我們應(yīng)該積極維護(hù)世界多樣性,推動不同文明的對話和交融,相互借鑒而不是相互排斥,使人類更加和睦幸福,讓世界更加豐富多彩。
女士們、先生們、朋友們!
文化、教育和青年交流是中美兩國人民增進(jìn)相互了解和友誼的重要橋梁,也是推動中美關(guān)系健康穩(wěn)定發(fā)展的重要力量。耶魯大學(xué)是中美教育合作的先行者和文化交流的重要平臺。156年前,一位名叫容閎的中國青年走進(jìn)了耶魯大學(xué)校園,4年后他以優(yōu)異的成績獲得了文學(xué)士學(xué)位,成為畢業(yè)于美國大學(xué)的第一個中國留學(xué)生。此后,一批又一批中國青年來到耶魯大學(xué)求學(xué)。近20年來,耶魯大學(xué)吸引了4000多名中國留學(xué)人員,同中國文化界、科技界、教育界的合作項目超過80個。去年夏天,耶魯大學(xué)派遣首批學(xué)生到中國實(shí)習(xí),其中一些人成為中國故宮博物院的第一批外國實(shí)習(xí)生。借此機(jī)會,我對萊文校長和耶魯大學(xué)為增進(jìn)中美兩國人民的交流所做的積極努力表示贊賞。
為增進(jìn)中美兩國青年以及教育界的相互了解,我高興地宣布,中方?jīng)Q定邀請100名耶魯大學(xué)師生今年夏天訪問中國。我相信,你們的訪問將是一次十分愉快的經(jīng)歷。
女士們、先生們、朋友們!
"長江后浪推前浪,世上新人換舊人。"青年人是世界的希望和未來,青年人有著蓬勃向上的生命活力和無窮的創(chuàng)造力。我衷心希望,中美兩國青年攜起手來,以實(shí)際行動促進(jìn)中美兩國人民友好,同世界各國人民一道,共創(chuàng)世界美好的明天。
謝謝各位。(完)
耶魯大學(xué)演講稿 模板5
閱讀小貼士:模板5共計1392個字,預(yù)計閱讀時長4分鐘。朗讀需要7分鐘,中速朗讀10分鐘,在莊重嚴(yán)肅場合朗讀需要13分鐘,有197位用戶喜歡。
甲骨文ceo在耶魯大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講
耶魯?shù)漠厴I(yè)生們,我很抱歉——如果你們不喜歡這樣的開場。我想請你們?yōu)槲易鲆患?。請你—好好看一看周圍,看一看站在你左邊的同學(xué),看一看站在你右邊的同學(xué)。
請你設(shè)想這樣的情況:從現(xiàn)在起5年之后,10年之后,或30年之后,今天站在你左邊的這個人會是一個失敗者;右邊的這個人,同樣,也是個失敗者。而你,站在中間的家伙,你以為會怎樣?一樣是失敗者。失敗的經(jīng)歷。失敗的優(yōu)等生。說實(shí)話,今天我站在這里,并沒有看到一千個畢業(yè)生的燦爛未來。我沒有看到一千個行業(yè)的一千名卓越領(lǐng)導(dǎo)者,我只看到了一千個失敗者。你們感到沮喪,這是可以理解的。為什么,我,埃里森,一個退學(xué)生,竟然在美國最具聲望的學(xué)府里這樣厚顏地散布異端?我來告訴你原因。因為,我,埃里森,這個行星上第二富有的人,是個退學(xué)生,而你不是。因為比爾-蓋茨,這個行星上最富有的人——就目前而言—是個退學(xué)生,而你不是。因為艾倫,這個行星上第三富有的人,也退了學(xué),而你沒有。再來一點(diǎn)證據(jù)吧,因為戴爾,這個行星上第九富有的人——他的排位還在不斷上升,也是個退學(xué)生。而你,不是。
你們非常沮喪,這是可以理解的。
你們將來需要這些有用的工作習(xí)慣。你將來需要這種’治療’。你需要它們,因為你沒輟學(xué),所以你永遠(yuǎn)不會成為世界上最富有的人。哦,當(dāng)然,你可以,也許,以你的方式進(jìn)步到第10位,第11位,就像steve。但,我沒有告訴你他在為誰工作,是吧?
根據(jù)記載,他是研究生時輟的學(xué),開化得稍晚了些。
現(xiàn)在,我猜想你們中間很多人,也許是絕大多數(shù)人,正在琢磨,"我能做什么?我究竟有沒有前途?"當(dāng)然沒有。太晚了,你們已經(jīng)吸收了太多東西,以為自己懂得太多。你們再也不是19歲了。你們有了’內(nèi)置’的帽子,哦,我指的可不是你們腦袋上的學(xué)位帽。
嗯 你們已經(jīng)非常沮喪啦。這是可以理解的。所以,現(xiàn)在可能是討論實(shí)質(zhì)的時候啦——
絕不是為了你們,2000年畢業(yè)生。你們已經(jīng)被報銷,不予考慮了。我想,你們就偷偷摸摸去干那年薪20萬的可憐工作吧,在那里,工資單是由你兩年前輟學(xué)的同班同學(xué)簽字開出來的。事實(shí)上,我是寄希望于眼下還沒有畢業(yè)的同學(xué)。我要對他們說,離開這里。收拾好你的"東西,帶著你的點(diǎn)子,別再回來。退學(xué)吧,開始行動。
我要告訴你,一頂帽子一套學(xué)位服必然要讓你淪落 就像這些保安馬上要把我從這個講臺上攆走一樣必然 (此時,larry被帶離了講臺)
注:演講人larry.ellison是oracle的ceo。larry.ellison在耶魯大學(xué)2000屆畢業(yè)典禮上發(fā)表了以下世人看來最為狂妄、不受歡迎但又是現(xiàn)實(shí)真實(shí)狀況的演講。
埃里森(ellison),這個在32歲以前還一事無成的男人,曾經(jīng)讀過三個大學(xué),卻沒得到一個學(xué)位文憑;換過十幾家公司,老婆也離他而去,而自己開始創(chuàng)業(yè)時只有1200美元的積蓄。然而也正是這個數(shù)十年居無室所,甚至東渡日本的男人讓oracle公司連續(xù)12年銷售額每年翻一番,成為世界上第二大軟件公司,他自己也成為硅谷首富。ellison以不擇手段的經(jīng)營手腕和強(qiáng)力甚至欺騙的市場競爭,擊敗了一個又一個的對手,ellison要打倒的最后一個目標(biāo)就是軟件帝國之王微軟的比爾.蓋茨。
埃里森在耶魯大學(xué)的演講在互聯(lián)網(wǎng)上廣為流傳,人們在震驚之余為其大膽叛逆的觀念擊節(jié)叫好。當(dāng)然,99.99%的人不會因為演講詞而退學(xué),但他確實(shí)促使人們對教育、對傳統(tǒng)的觀念進(jìn)行深入的思考。
成功的模式是不同的,但是,仍然有一些有助于成功的通用的因素。如果能夠從埃里森的演講中體悟出幾點(diǎn)這樣的因素,那么您看這篇文章就算很有收獲了。
耶魯大學(xué)演講稿 模板6
閱讀小貼士:模板6共計2028個字,預(yù)計閱讀時長6分鐘。朗讀需要11分鐘,中速朗讀14分鐘,在莊重嚴(yán)肅場合朗讀需要19分鐘,有200位用戶喜歡。
oracle ceo拉里.埃里森 在耶魯大學(xué)的演講
英文原文:larry ellison (oracle ceo)
"graduates of yale university, i apologize if you have endured this type of prologue before, but i want you to do something for me. please, take a good look around you. look at the classmate on your left. look at the classmate on your right.
耶魯?shù)漠厴I(yè)生們,我很抱歉---如果你們不喜歡這樣的開場白。我想請你們?yōu)槲易鲆患?。請?--好好看一看周圍,看一看站在你左邊的同學(xué),看一看站在你右邊的同學(xué)。
now, consider this: five years from now, 10 years from now, even thirty years from now, odds are the person on your left is going to be a loser. the person on your right, meanwhile, will also be a loser.and you, in the middle? what can you e_pect? loser. loserhood.loser cum laude. in fact, as i look out before me today, i don"tsee a thousand hopes for a bright tomorrow. i don"t see a thousand future leaders in a thousand industries. i see a thousand losers.
請你設(shè)想這樣的情況:從現(xiàn)在起5年之后,2024年之后,或30年之后,今天站在你左邊的這個人會是一個失敗者;右邊的這個人,同樣,也是個失敗者。而你,站在中間的家伙,你以為會怎樣?一樣是失敗者。失敗的經(jīng)歷。失敗的優(yōu)等生。說實(shí)話,今天我站在這里,并沒有看到一千個畢業(yè)生的燦爛未來。我沒有看到一千個行業(yè)的一千名卓越領(lǐng)導(dǎo)者,我只看到了一千個失敗者。
you"re upset. that"s understandable. after all,how can i,lawrence "larry" ellison, college dropout, have the audacity to spout such heresy to the graduating class of one of the nation"s most prestigious institutions? i"ll tell you why. because i, lawrence "larry" ellison, second richest man on the planet, am college dropout, and you are not.because bill gates, richest man on the planet-for now anyway-is a college dropout, and you are not. because paul allen, the third richest man on the planet, dropped out of college, and you did not. and for good measure, because michael dell, no.9 on the list and moving up fast, is a college dropout, and you, yet again, are not.
你們感到沮喪,這是可以理解的。為什么,我,埃里森,一個退學(xué)生,竟然在美國最具聲望的學(xué)府里這樣厚顏地散布異端?我來告訴你原因。因為,我,埃里森,這個行星上第二富有的人,是個退學(xué)生,而你不是。因為比爾蓋茨,這個行星上最富有的人---就目前而言---是個退學(xué)生,而你不是。因為艾倫,這個行星上第三富有的人,也退了學(xué),而你沒有。再來一點(diǎn)證據(jù)吧,因為戴爾,這個行星上第九富有的人---他的排位還在不斷上升,也是個退學(xué)生。而你,不是。
hmm ... you"re very upset. that"s understandable.
你們非常沮喪,這是可以理解的。
so let me stroke your egos for a moment by pointing out, quite sincerely, that your diplomas were not attained in vain. most of you, i imagine, have spent four to five years here, and in many ways what you"ve learned and endured will serve you well in the years ahead. you"ve established good work habits. you"ve established a network of people that will help you down the road. and you"ve established what will be lifelong relationships with the word "therapy." all that of is good.
你們將來需要這些有用的工作習(xí)慣。你將來需要這種“治療”`。你需要它們,因為你沒輟學(xué),所以你永遠(yuǎn)不會成為世界上最富有的人。哦,當(dāng)然,你可以,也許,以你的方式進(jìn)步到第10位,第11位,就像steve。不過,我沒有告訴你他在為誰工作,是吧?根據(jù)記載,他是研究生時輟的學(xué),開化得稍晚了些。
finally, i realize that many of you, and hopefully by now most of you, are wondering, "is there anything i can do? is there any hope for me at all? actually, no. it"s too late. you"ve absorbed too much, think you know too much. you"re not 19 anymore. you have a built-in cap,and i"m not referring to the mortarboards on your heads.
現(xiàn)在,我猜想你們中間很多人,也許是絕大多數(shù)人,正在琢磨,/"能做什么?我究竟有沒有前途?/"當(dāng)然沒有。太晚了,你們已經(jīng)吸收了太多東西,以為自己懂得太多。你們再也不是19歲了。你們有了``內(nèi)置``的帽子,哦,我指的可不是你們腦袋上的學(xué)位帽。
hmm ... you"re really very upset. that"s understandable. so perhaps this could be a good time to bring up the silver lining. not for you, class of "00. you are a write-off, so i"ll let you slink off to your pathetic $200,000-a-year jobs, where your cheques will be signed by former classmates who dropped out two years ago. instead, i want to give hope to any underclassmen here today. i say to you, and i can"t stress this enough: leave. pack your things and your ideas and don"t come back. drop out. start up. for i can tell you that a cap and gown will keep you down just as surely as these security guards dragging me off this stage are keeping me down..."
(at this point the oracle ceo was ushered off stage.)
嗯...... 你們已經(jīng)非常沮喪啦。這是可以理解的。所以,現(xiàn)在可能是討論實(shí)質(zhì)的時候啦---絕不是為了你們,2024年畢業(yè)生。你們已經(jīng)被報銷,不予考慮了。我想,你們就偷偷摸摸去干那年薪20萬的可憐工作吧,在那里,工資單是由你兩年前輟學(xué)的同班同學(xué)簽字開出來的。事實(shí)上,我是寄希望于眼下還沒有畢業(yè)的同學(xué)。我要對他們說,離開這里。收拾好你的東西,帶著你的點(diǎn)子,別再回來。退學(xué)吧,開始行動。
我要告訴你,一頂帽子一套學(xué)位服必然要讓你淪落......就像這些保安馬上要把我從這個講臺上攆走一樣必然......(此時,拉里埃里森被帶離了講臺)