第一篇 如何正確使用祖國語言文字調(diào)查報(bào)告650字
正確使用祖國語言文字之調(diào)查
調(diào)查人:___
調(diào)查時(shí)間:星期六下午
調(diào)查地點(diǎn):市場等
調(diào)查目的:找出錯(cuò)別字,分析結(jié)論。正確使用祖國語言文字。
我國的語言文字有很多種,但是,經(jīng)常有些商家不斷地將祖國的語言文字錯(cuò)用、濫用、誤用;而在平常的日常生活中的誤讀字和語病更是屢見不鮮。為了加強(qiáng)對正確使用語言文字的重要性的認(rèn)識,提高正確使用祖國語言文字的自覺性。我展開了深入的調(diào)查。
問題的調(diào)查:
為了更好地深入調(diào)查,我于星期六下午展開了調(diào)查。大約調(diào)查了一個(gè)小時(shí)。一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,“依戀”寫成了“衣戀”,“時(shí)尚”寫成了“時(shí)裳”······一問才知道,原來都是店主故意寫錯(cuò),自作聰明地把偏旁去掉或用錯(cuò)。還 完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的顧客來購物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯(cuò)字沒有。還有一些小學(xué)生作業(yè)上的錯(cuò)別字更是見怪不驚······
研究與分析:
經(jīng)過我的仔細(xì)分析與研究,大概主要有以下幾點(diǎn):
1.一些商家為了追趕潮流,吸引顧客,故意使用錯(cuò)別字。
2.書本報(bào)紙上的錯(cuò)誤大概都是由于印刷錯(cuò)誤,印刷員太疏忽。
3.由于小學(xué)生的粗心,而造成寫錯(cuò)別字。
4.一些小學(xué)生不會寫個(gè)別字,而錯(cuò)寫偏旁,多一筆,少一畫。
改進(jìn)措施:
希望一些店主不要在故意使用錯(cuò)別字,濫用語言文字。一定要規(guī)范使用祖國語言文字??梢詫iT成立一個(gè)小組,糾正那些錯(cuò)別字用者。
作為后代,我們有責(zé)任傳承漢字文化。將我們的漢字學(xué)好,寫好。我提議,從我們自己做起,身邊和人做起,正確使用祖國語言文字,讓我們的祖國更美好。
第二篇 2024年初中生關(guān)于正確使用祖國語言文字調(diào)查報(bào)告600字
問題的提出
漢字是中華民族的瑰寶,是祖先智慧的象征。正確使用祖國語言文字是每一個(gè)公民的職責(zé),但在我們的生活中,真的每一個(gè)人都可以正確使用祖國語言文字嗎?為此,我和同學(xué)們展開了調(diào)查。
調(diào)查、分析與研究
在一個(gè)周末,我來到菜市場。這可是不看不知道,一看嚇一大跳,豬肉搖身一變成了“豬內(nèi)”,雞蛋來了個(gè)華麗轉(zhuǎn)身成了“雞旦”,而芹菜竟也七十二變變成了“斤菜”。這菜市場的東西可真實(shí)“五花八門”呀。而更令人吃驚的是,在我離開菜市場時(shí),看見一個(gè)小攤上寫著“糖抄板栗”。板栗也可以抄嗎?真是不可思議。
接下來,我又來到一條街上,街道兩邊有許多商店,在那兒,我也發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字:文具店的具少了一橫,精品店也成了青品店,而一家服裝店的招牌上竟寫了一個(gè)不倫不類的服裝圭。而街道旁的一些提示更令人吃驚:嚴(yán)禁停車成了嚴(yán)禁示車,請不要亂丟垃圾寫成請不要亂丟拉圾。看來出現(xiàn)這些情況的人真不少。
我又回想同學(xué)們的作業(yè),荊棘的荊頭上少了一個(gè)草字頭,“伐”寫少了一撇,“蜿蜒”也變成了碗蜒。
出現(xiàn)錯(cuò)別字的人群大多是農(nóng)民、學(xué)生和文化不高的商販。而他們寫錯(cuò)別字的原因大多是小時(shí)候沒怎么讀書,而小學(xué)生出錯(cuò)則是沒認(rèn)真學(xué)習(xí)寫字。
解決的方案
出門時(shí)多注意這些錯(cuò)字,要熱心地幫助那些人。另外有關(guān)部門可以多關(guān)注這些人,多了解一下他們的情況,幫助他們糾正錯(cuò)字。
第三篇 2024年暑假關(guān)于中國語言文字調(diào)查報(bào)告5700字
為了全面推進(jìn)素質(zhì)教育,進(jìn)一步提升我校語言文字工作的整體水平,增強(qiáng)廣大教職員工的語言文字規(guī)范意識,提高學(xué)生的語言文字應(yīng)用能力,我校開展了一系列關(guān)于語言文字的活動。多年來,我校始終站在創(chuàng)建和諧社會的高度,把握信息時(shí)代特點(diǎn),結(jié)合學(xué)校自身實(shí)際,利用學(xué)校現(xiàn)有資源,堅(jiān)持貫徹和落實(shí)上級下達(dá)的“語言文字規(guī)范化工作”的有關(guān)法規(guī)和通知要求,在努力抓好教育教學(xué)改革的同時(shí),積極開展推廣普及普通話和國家文字規(guī)范化工作,并使之融入到教育教學(xué)工作中,融入到學(xué)校的和諧校園環(huán)境建設(shè)中。
在具體語言文字工作調(diào)研方面,我校具體從以下四個(gè)方面進(jìn)行了調(diào)研 :
一、語言文字規(guī)范知識掌握情況調(diào)研
(一)調(diào)研目的:通過調(diào)查,全面掌握全體師生對國家相關(guān)的語言文字方針政策、學(xué)校語言文字工作制度、教師普通話測試達(dá)標(biāo)情況、學(xué)校語言文字工作新動向的了解情況。
(二)調(diào)研時(shí)間:20__年_月_日--_日。
(三)調(diào)研地點(diǎn):中學(xué)。
(四)調(diào)研對象:全體師生。
(五)調(diào)研內(nèi)容:
1、教師普通話水平現(xiàn)狀。
學(xué)校共有教職工206人,其中一線教師174人,教輔人員32人,教師普通話等級情況統(tǒng)計(jì)如下:
①語文學(xué)科普通話合格(二級甲等以上)17人;
②其他學(xué)科普通話合格(二級乙等以上)95人;
③教輔人員普通話合格(三級甲等以上)4人;
④共有147名教師報(bào)名參加了20__年11月組織的山東省普通話測試,成績暫未公布。
2、語言文字規(guī)范知識。
(1)教師對語言文字規(guī)范知識的掌握情況:共下發(fā)教師調(diào)查試卷180份,教師們對語言文字規(guī)范知識的狀況可以從三個(gè)方面概括:老年教師分?jǐn)?shù)在85分以上的占老年教師總?cè)藬?shù)的93℅,中年教師分?jǐn)?shù)在90分以上的占中年教師總?cè)藬?shù)的97℅,年輕教師分?jǐn)?shù)在95分以上的占青年教師總?cè)藬?shù)的__0℅。
(2)學(xué)生對語言文字規(guī)范知識的掌握情況:共下發(fā)學(xué)生調(diào)查試卷4500份,學(xué)生們對語言文字規(guī)范知識的狀況可以從兩個(gè)方面概括:初一、二級學(xué)生分?jǐn)?shù)在90分以上的占初一、二級學(xué)生總?cè)藬?shù)的93℅以上;初三、四級學(xué)生分?jǐn)?shù)在95分以上的占初三、四級學(xué)生總?cè)藬?shù)的97℅以上。
3、分析原因:
每年“推普周”,學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)和全體師生高度重視,對語言文字規(guī)范運(yùn)用作專題動員講話。學(xué)校定期召開了全校教職工大會,集中學(xué)習(xí)普通話理論知識,會上郭麗娜老師作了普通話培訓(xùn),并下發(fā)材料讓全體師生自學(xué),這樣活動從試卷的結(jié)果反饋看,效果較好。
4、對全體師生提出的建議:
(1)加強(qiáng)自我學(xué)習(xí),不斷積累自己語言文字規(guī)范知識,為寫好規(guī)范字,說好普通話。
(2)對教師自身語言文字水平提出要求:課堂教學(xué)必須使用普通話,語言力求清晰明了,板書工整條理,不寫繁體字、異體字、錯(cuò)別字。
(3)對學(xué)生自身語言文字水平提出要求:課堂用語必須使用普通話,書寫作業(yè)必須認(rèn)真規(guī)范。
(六)、總結(jié):
學(xué)校全面貫徹國家語言文字法律法規(guī)、方針政策和語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),使全體師生充分認(rèn)識學(xué)習(xí)語言文字規(guī)范知識的重大意義,學(xué)習(xí)語言文字規(guī)范知識十分濃厚,較好的促進(jìn)了教師的教和學(xué)生的學(xué)。
二、對社會錯(cuò)用、亂用語言文字情況調(diào)研。
(一)調(diào)研目的:為更好的教育學(xué)生正確運(yùn)用語言文字,即寫好規(guī)范字說好普通話,我校開展了為期一年的語言文字調(diào)查工作:啄木鳥行動。全體師生對寫錯(cuò)別字的原因進(jìn)行調(diào)查分析研究。我們把培養(yǎng)學(xué)生的著眼點(diǎn)放在預(yù)防上,因?yàn)閷W(xué)生的語言文字教育預(yù)防重于糾正。讓學(xué)生做到說好普通話,用正確的筆順寫好規(guī)范字,不被街頭巷尾、媒體雜志錯(cuò)誤語言、錯(cuò)別字誤導(dǎo)。
(二)調(diào)研時(shí)間:20__年2月6日—2024年2月6日
(三)調(diào)研地點(diǎn):圖書館、商業(yè)街、大市場、發(fā)市場、人民醫(yī)院、附屬醫(yī)院、青少年宮等。
(四)調(diào)研對象:大學(xué)畢業(yè)生、在校初高中師生、店面經(jīng)營者、老市民、退休干部等 。
(五)調(diào)研內(nèi)容:錯(cuò)用、亂用語言文字的情況。
學(xué)校共收到“啄木鳥行動”不規(guī)范字統(tǒng)計(jì)表近2400份,學(xué)生統(tǒng)計(jì)不規(guī)范字約2900個(gè),現(xiàn)分類如下:
1、錯(cuò)別字分類:
(1)寫字太過潦草而造成錯(cuò)誤(引號中寫成錯(cuò)別字)。
①一家飯店招工啟示:招聘洗碗阿“”;
②一培訓(xùn)機(jī)構(gòu)公告欄:老師到廣“ ”聽課;
③金宇大市場一家精品店招工啟示:年“ ”;
④裝修公司墻壁廣告紙:“ ”總工會有“ ”賣場;
⑤一家辦公樓招租啟示:聯(lián)“ ”電話。
(2)因文化水平不高而寫別字(引號中為錯(cuò)別字)。
①小南門社區(qū)門口小自行車修理鋪:補(bǔ)胎“沖”氣;
②琵琶山市場蔬果攤標(biāo)牌:“蕃”茄;
③龍行路快餐店門口:大排“擋”;
④琵琶山路一家面包店:早“ ”;
⑤共青團(tuán)路一家時(shí)裝店:禁停“么”托車。
(3)故意想吸引顧客注意而寫別字(引號中為錯(cuò)別字)。
①醫(yī)院附近一家藥品廣告:“咳”不容緩;
②學(xué)校附近一家眼鏡廣告:一“明”驚人 ;
③琵琶山市場一家商店驅(qū)蚊器廣告:默默無“蚊” ;
④房地產(chǎn)廣告:萬“室”俱備;
⑤琵琶山市場一家商店電熨斗廣告:百“衣”百順。
2、分析原因:
(1)這類錯(cuò)別字主要是因?yàn)閷懽謺r(shí)不注意一筆一劃按正確的筆順寫,總是貪快,導(dǎo)致把正確的字寫成錯(cuò)字,這是一種態(tài)度問題,是對漢字的一種不負(fù)責(zé)任。
(2)這類錯(cuò)別字的出現(xiàn),究其原因,很大程度上就是寫字者的文化水平偏低,另外也不乏從小養(yǎng)成的錯(cuò)誤寫字習(xí)慣的影響。這就需要我們中小學(xué)加強(qiáng)基礎(chǔ)教育的同時(shí),要求個(gè)人不斷提高自身的素質(zhì)。
(3)這類現(xiàn)象出現(xiàn)的原因是商家為了能讓消費(fèi)者記住自己的品牌或產(chǎn)品而使用廣告噱頭,我覺得這種現(xiàn)象無傷大雅,但是在一定程度上會對中小學(xué)生產(chǎn)生負(fù)面影響。因此,還是希望商家在做宣傳時(shí)盡量回避這種廣告方式。
3、采訪人物留言:
(1)大學(xué)畢業(yè)生:漢字在正確的用途上會發(fā)揮它更好的作用,而如果用在錯(cuò)誤的地方上則會對在校中小學(xué)生產(chǎn)生負(fù)面影響,甚至?xí)驗(yàn)檫@一個(gè)錯(cuò)字而害人不淺。中國的漢字歷史悠久、博大精深,很容易寫錯(cuò),要把握好方法并加強(qiáng)記憶才不會寫錯(cuò)讀錯(cuò)。
(2)在校學(xué)生:為了祖國的繁榮富強(qiáng),我們不確定的字,要多動手查字典,這樣既可以防止錯(cuò)誤,還可以準(zhǔn)確的記住一個(gè)漢字,并能準(zhǔn)確的運(yùn)用它。
(3)一般文字工作人員:現(xiàn)在我們都用電腦打字,一般不會手寫。往往是打出來的文章還是錯(cuò)漏百出,也是因?yàn)槲覀兊膶h字的讀音不夠熟,我們會加強(qiáng)學(xué)習(xí)的。
(4)退休工作人員:現(xiàn)在對語言文字的亂用現(xiàn)象,其實(shí)是社會浮躁的一種表現(xiàn),帶給青少年的影響太令人心憂了,教育孩子一定要扎實(shí)基本功,好好傳承我們優(yōu)秀的文化。
4、對學(xué)生提出的建議:
(1)注意形近字的區(qū)別,把偏旁與字意聯(lián)系起來記憶,通過換用相異偏旁的字來比較哪個(gè)對,并注意平翹舌的區(qū)別,進(jìn)行分類記憶,放在特定的語境下記憶。
(2)注意同音字的區(qū)別,記住字義和與之組合的詞語,設(shè)法換用同音字或近音字來比較,通過比較了解漢字的具體含義,通過運(yùn)用加深對漢字的記憶。
(3)把容易混淆的詞語用來造句,并進(jìn)行朗誦比賽,課文劇的表演,加強(qiáng)語言的訓(xùn)練,訓(xùn)練語言表達(dá)的基本功。
(4)用好本。平時(shí)寫錯(cuò)的,練習(xí)中沒看出來的錯(cuò)別字和容易看錯(cuò)的正確字,要記下來強(qiáng)化記憶,最好通過集中訓(xùn)練來強(qiáng)化訓(xùn)練,擴(kuò)大記憶范圍。
(5)在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,得認(rèn)認(rèn)真真地跟著書和字典一筆一劃地寫漢字,對于有細(xì)微差別的字要仔細(xì),不可以隨便添加、減少、延長或者縮短筆畫,正確的寫好漢字。同時(shí)對一些不好現(xiàn)象。要了解一些錯(cuò)字產(chǎn)生的原因。
(六)總結(jié):
我們教師有責(zé)任教育好我們的學(xué)生寫規(guī)范字說普通話,因?yàn)閷W(xué)生是祖國的花朵,是祖國未來的希望,是黃皮膚的中華民族的傳人。我們更要對我們的語言文字負(fù)責(zé),我們不能被怡笑大方,要讓學(xué)生有能力寫好規(guī)范字,說好普通話。我們就得認(rèn)清出現(xiàn)錯(cuò)別字的原因,更要提高自己的能力水平,對語言文字負(fù)責(zé),才能讓我們的學(xué)生不容易寫錯(cuò)字,才能更好的說出標(biāo)準(zhǔn)的普通話。
通過這次的調(diào)研工作,我們感慨頗多,作為語文教師,真是任重而道遠(yuǎn),我們會在平時(shí)的教學(xué)工作中,努力落實(shí)書寫規(guī)范字說好普通話。相信學(xué)生通過這次活動,能在下一步的學(xué)習(xí)生活中努力從點(diǎn)滴做起,為寫好規(guī)范字說好普通話而努力。
三、使用普通話、寫規(guī)范字情況調(diào)研
(一)調(diào)研目的:教師用普通話口語教學(xué)和用規(guī)范漢字書寫教學(xué)管理情況,以及學(xué)校所有課程使用普通話授課情況。學(xué)生讀書回答提問問題使用普通話授課情況 ,以及用規(guī)范漢字書寫作業(yè)的情況。
(二)調(diào)研時(shí)間:2024年1月5日—25日
(三)調(diào)研地點(diǎn):中學(xué)。
(四)調(diào)研對象:全體師生。
(五)調(diào)研內(nèi)容:
1、使用普通話、書寫規(guī)范字情況。
(1)教師學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)和相關(guān)科室負(fù)責(zé)人通過隨機(jī)進(jìn)課堂聽課,結(jié)果發(fā)現(xiàn)全體教師在課堂上提問點(diǎn)評都說普通話,教師板書都書寫規(guī)范字。
(2)對學(xué)生的調(diào)查是通過其課堂上發(fā)言和對其作業(yè)的檢查,結(jié)果發(fā)現(xiàn)課堂上學(xué)生都說普通話,盡管有個(gè)別學(xué)生發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn);作業(yè)都是書寫規(guī)范字。
2、分析原因:
我校經(jīng)常組織青年教師教學(xué)比武、中老年教師觀摩課欣賞等活動。這些活動既是教師展示說普通話寫規(guī)范字的水平的舞臺也是教學(xué)管理的重要環(huán)節(jié)。青年教師教學(xué)比武分為上課、說課、理論測試、粉筆字、鋼筆字等多個(gè)項(xiàng)目,將語言文字規(guī)范化列為重要考核指標(biāo)。上課的青年教師條理分明、重點(diǎn)突出的講授,大方、從容、親和力十足的教態(tài),贏得了學(xué)生的熱烈掌聲,體現(xiàn)了青年教師較高的業(yè)務(wù)素質(zhì)和普通話水平;中老年教師采用多媒體說課。他們以生動形象、風(fēng)趣、極具感染力的語言,娓娓道來,一展風(fēng)采。通過長期的學(xué)習(xí)和培訓(xùn),使教師的業(yè)務(wù)能力不斷提高。
學(xué)生在教師的要求和影響下,積極學(xué)習(xí)。
3、對全體師生提出的建議:
(1)學(xué)校將加強(qiáng)教師“三筆字”(鋼筆字、毛筆字、粉筆字)和普通話的語言文字基本功訓(xùn)練、考核。繼續(xù)堅(jiān)持把語言文字達(dá)標(biāo)作為教師業(yè)務(wù)考核的一項(xiàng)重要內(nèi)容,作為教師評優(yōu)晉級和學(xué)生評優(yōu)評先的重要條件。教師的教案、板書、教學(xué)案、試卷、作業(yè)批改、評語書寫等書面表達(dá),都要使用規(guī)范漢字。
(2)學(xué)生必須正確掌握常用規(guī)范漢字,不寫繁體字、異體字,減少錯(cuò)別字。在任何場合下,堅(jiān)持說普通話。
(3)全體師生在工作、學(xué)習(xí)、生活中規(guī)范使用漢字、標(biāo)點(diǎn)符號、漢語拼音等,都要執(zhí)行《現(xiàn)代漢語通用字表》、《簡化字總表》、《標(biāo)點(diǎn)符號用法》、《漢語拼音方案》和《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》,學(xué)生必須正確掌握常用規(guī)范漢字,不寫繁體字、異體字,減少錯(cuò)別字。教學(xué)需要外禁止使用不規(guī)范字和繁體字(如已經(jīng)淘汰的異形字和舊字形;已經(jīng)廢止的《第二次漢字簡化方案(草案)》中的簡化字;生造的簡體字;錯(cuò)別字等)。
(六)總結(jié):
作為教師我們更應(yīng)當(dāng)積極主動地學(xué)說普通話,說好普通話,寫好規(guī)范字。我們教師成為學(xué)普通話的楷模和范本后,才會對學(xué)生進(jìn)行感染帶動作用。學(xué)生的語言模仿能力和漢字書寫模仿能力很強(qiáng),我們有責(zé)任營造好學(xué)生的學(xué)習(xí)環(huán)境,人人都為普通話的魅力和漢字的魅力所折服,使普通話規(guī)范字成為人人通用的交際溝通工具,那么,我們的語言環(huán)境便構(gòu)建了一個(gè)文明和諧的語言環(huán)境。
四、對用普通話、寫規(guī)范字學(xué)校環(huán)境的調(diào)研
(一)調(diào)研目的:學(xué)校作為傳承文明的搖籃,承載著傳統(tǒng)中華民族傳統(tǒng)文化的歷史重任。規(guī)范、整潔、美觀的學(xué)校對學(xué)生有較大的熏陶作用,因而語言文字規(guī)范化校園校環(huán)境對學(xué)生的成長發(fā)展有著重要作用。學(xué)校文化是否規(guī)范顯得特別重要
(二)調(diào)研時(shí)間:2024年3月5日—__日
(三)調(diào)研地點(diǎn):中學(xué)。
(四)調(diào)研對象:中學(xué)的板報(bào)、墻報(bào)、??堎N文件、張貼作品,學(xué)校的國旗、國徽、國歌、中學(xué)生守則規(guī)范、師德規(guī)范、辦公室規(guī)范、辦公室守則、班風(fēng)口號、辦學(xué)理念、黨員專欄、等宣傳欄,以及學(xué)校各種活動過程中用語規(guī)范、用字規(guī)范。
(五)調(diào)研內(nèi)容:
1、書寫規(guī)范、格式規(guī)范情況。
(1)學(xué)校各方面宣傳用語、文化用語、學(xué)術(shù)刊物用語中的漢字是否規(guī)范,經(jīng)調(diào)查和學(xué)生反饋發(fā)現(xiàn)有以下問題:①有個(gè)別字詞出現(xiàn)錯(cuò)誤(后已改正)。②格式上有的不夠規(guī)范。
(2)學(xué)校各種活動中是否運(yùn)用標(biāo)準(zhǔn)普通話。為了表達(dá)效果的需要,個(gè)別句子使用的盡管不是普通話,卻別有一番滋味。
2、分析原因:
(1)首先是一個(gè)態(tài)度問題,沒有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,就沒有細(xì)致準(zhǔn)確的工作效果。
(2)其次是一種習(xí)慣問題,長期不規(guī)范的習(xí)慣,就會出現(xiàn)不規(guī)范的情況。
3、對全體師生提出的建議:
(1)開辟網(wǎng)絡(luò)專欄。利用先進(jìn)的信息技術(shù)設(shè)備,在學(xué)校網(wǎng)頁上建立“雙推”專欄,使“雙推”工作管理實(shí)現(xiàn)信息化、公開化,增強(qiáng)師生“推普”、“推規(guī)”的意識。學(xué)校通過圖書室、閱覽室對普通話進(jìn)行宣傳。圖書室和閱覽室增加了一些有關(guān)語言文字的圖書,定期開展圖書出借和閱覽。讓學(xué)生在掌握知識的同時(shí),規(guī)范語言文字。
(2)多形式、多途徑廣泛宣傳。在學(xué)校大門外、各教學(xué)樓樓道內(nèi)等校園醒目位置處設(shè)置“請講普通話,請用規(guī)范字”等永久性的醒目的固定宣傳標(biāo)語、標(biāo)牌。利用升旗儀式、編發(fā)宣傳材料、板報(bào)、班會、廣播等多種形式和途徑,在校內(nèi)外介紹規(guī)范語言文字的相關(guān)知識,宣傳推廣普通話、用規(guī)范字的重要性,全面推進(jìn)“雙推”工作,創(chuàng)設(shè)規(guī)范語言文字的良好的環(huán)境和氛圍
(3)組織師生廣泛開展朗讀、演講、書信、作文、書法、文藝等活動,在各種實(shí)踐活動中訓(xùn)練學(xué)生使用普通話的水平。積極組織學(xué)生的普通話口語實(shí)踐活動,以培養(yǎng)學(xué)生普通話口語能力和興趣。榜樣引領(lǐng)。發(fā)現(xiàn)和培養(yǎng)校內(nèi)各類大型活動的節(jié)目主持人,提高節(jié)目主持人使用普通話的水平,增強(qiáng)其示范性。同時(shí)發(fā)揮“推普員”和“推規(guī)員”的引領(lǐng)作用。
(4)對校內(nèi)的檢查與監(jiān)督。組織師生利用業(yè)余時(shí)間, 對校內(nèi)用字(包括各種指示牌、標(biāo)志牌、櫥窗、標(biāo)語、學(xué)校公文、印章、校刊、講義、考試試卷和其他印刷物、電子屏、自制教學(xué)軟件、教師板書、作業(yè)批改、書寫評語等)進(jìn)行長期檢查監(jiān)督。對不規(guī)范用字、錯(cuò)別字等提出修改意見。
(六)總結(jié):
學(xué)校是語言文字教授和傳播的主陣地,我們可以充分發(fā)揮學(xué)校這個(gè)主陣地的營壘作用。給學(xué)生提供一片文字凈土,創(chuàng)設(shè)一片語言藍(lán)天,是學(xué)校義不容辭的責(zé)任,我們廣大師生更有責(zé)任有義務(wù)成為語言文字規(guī)范化宣傳的使者,讓普通話成為我們校園的主流語言,讓充溢著普通話氣息的校園。
以上四個(gè)方面的調(diào)研工作的開展,遵循著從校外到校內(nèi)、從理論到實(shí)踐的工作思路,扎實(shí)有效地開展過程中,不僅帶給我們?nèi)熒芏喔锌退伎迹嗟氖鞘斋@和提高。我們會以此為契機(jī),努力學(xué)習(xí)推廣普通話,寫好規(guī)范字,進(jìn)一步提高師生的語文素養(yǎng),提高國家通用語言文字——普通話和規(guī)范漢字的社會應(yīng)用水平,激發(fā)全社會對祖國語言文字和中華優(yōu)秀文化的熱愛,增強(qiáng)民族自豪感和文化自信心。
第四篇 2024年關(guān)于正確使用祖國語言文字調(diào)查報(bào)告3000字1300字
我國語言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會遇到一些語句被誤用、錯(cuò)用和濫用,在我們的學(xué)習(xí)中,錯(cuò)讀字和語病也屢見不鮮,所以,我們要試著去調(diào)查,去分析,去研究,還要試著去杜絕這些現(xiàn)象才行,征求父母同意后,我就開始對我的作業(yè)本、街上的標(biāo)牌以及書報(bào)刊進(jìn)行調(diào)查、分析研究。
二、調(diào)查、分析與研究
(1)調(diào)查
功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過了一上午的調(diào)查,我終于找到了五個(gè)語病、誤讀與錯(cuò)別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認(rèn)識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書刊上顯示的文字中“千金小姐”寫成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標(biāo)著“上層領(lǐng)導(dǎo)來我站蒞臨指導(dǎo)”,我知道“蒞臨”本身就有“來”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來”呢?第四個(gè):我走在街上見馬路對面的商店用標(biāo)牌寫著“講誠信,童嫂無欺”,我只聽說過“童叟無欺”,哪里有“童嫂無欺”這一說?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫著“糖尿病專賣店”!雖然大家都知道是賣糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專賣店”,誰去花錢買病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。
(2)分析與研究
調(diào)查完后,我就開始對這些現(xiàn)象進(jìn)行分析與研究。首先要分類,第一個(gè)為一類,是誤讀類的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類 ,是錯(cuò)別字類的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類,是語病類的。其次要查字典分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細(xì)的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛吃。比喻好的詩文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱有錢人家的女兒為“千金小姐”。“千斤”:指物體很重。第三個(gè):“來”:從別處到這里。“蒞臨”:到。第四個(gè):“童叟無欺”:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內(nèi)不再分解糖份。最后一項(xiàng)為研究為什么會用錯(cuò)這些文字。第一個(gè):可能因?yàn)楫?dāng)時(shí)我還認(rèn)字太少,以為“膾”右邊是“會”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因?yàn)檫@本書印刷不太嚴(yán)謹(jǐn),才導(dǎo)致錯(cuò)這些字。第三個(gè):可能因?yàn)檫@些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語重復(fù)的差錯(cuò)。第四個(gè):可能因?yàn)檫@戶商家太粗心了,把“叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把“藥”字省去沒寫,導(dǎo)致句子內(nèi)容表達(dá)不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)“維護(hù)祖國語言文字”分隊(duì),看到哪里有誤讀、錯(cuò)別字、語病、使用不規(guī)范的語言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語言文字,杜絕這種現(xiàn)象,宣傳正確使用祖國語言文字,讓我國的語言文字源遠(yuǎn)流長!
第五篇 2024正確使用祖國語言文字調(diào)查報(bào)告600字
調(diào)查人:郭__
調(diào)查時(shí)間:星期六下午
調(diào)查地點(diǎn):市場等
調(diào)查目的:找出錯(cuò)別字,分析結(jié)論。正確使用祖國語言文字。
我國的語言文字有很多種,但是,經(jīng)常有些商家不斷地將祖國的語言文字錯(cuò)用、濫用、誤用;而在平常的日常生活中的誤讀字和語病更是屢見不鮮。為了加強(qiáng)對正確使用語言文字的重要性的認(rèn)識,提高正確使用祖國語言文字的自覺性。我展開了深入的調(diào)查。
問題的調(diào)查
為了更好地深入調(diào)查,我于星期六下午展開了調(diào)查。大約調(diào)查了一個(gè)小時(shí)。一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把依依不舍寫成了衣衣不舍,依戀寫成了衣戀,時(shí)尚寫成了時(shí)裳一問才知道,原來都是店主故意寫錯(cuò),自作聰明地把偏旁去掉或用錯(cuò)。還 完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的顧客來購物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯(cuò)字沒有。還有一些小學(xué)生作業(yè)上的錯(cuò)別字更是見怪不驚
研究與分析
經(jīng)過我的仔細(xì)分析與研究,大概主要有以下幾點(diǎn):
1.一些商家為了追趕潮流,吸引顧客,故意使用錯(cuò)別字。
2.書本報(bào)紙上的錯(cuò)誤大概都是由于印刷錯(cuò)誤,印刷員太疏忽。
3.由于小學(xué)生的粗心,而造成寫錯(cuò)別字。
4.一些小學(xué)生不會寫個(gè)別字,而錯(cuò)寫偏旁,多一筆,少一畫。
改進(jìn)措施
希望一些店主不要在故意使用錯(cuò)別字,濫用語言文字。一定要規(guī)范使用祖國語言文字??梢詫iT成立一個(gè)小組,糾正那些錯(cuò)別字用者。
作為后代,我們有責(zé)任傳承漢字文化。將我們的漢字學(xué)好,寫好。我提議,從我們自己做起,身邊和人做起,正確使用祖國語言文字,讓我們的祖國更美好!
第六篇 正確祖國使用語言文字調(diào)查報(bào)告750字
在當(dāng)今熱鬧繁華的社會中,有許多商家為了提高營利,不斷地將祖國的語言文字錯(cuò)用、濫用、誤用;而在平常的日常生活中的誤讀字和語病更是屢見不鮮。為了對這種社會情況進(jìn)行深入的調(diào)查,我們成立了專門的調(diào)查小組。
星期六早上,我們的調(diào)查小組出發(fā)了。我們遇到的第一個(gè)濫用字是三。這是一家賣服裝的店,店名叫做衫國演義?!度龂萘x》是我國的一部以戰(zhàn)爭為題材的歷史名著??闪钊颂湫苑堑氖?,這本書怎么就變成了衣服國里的演義,這真是讓人啼笑皆非。
我們繼續(xù)往前調(diào)查,卻碰到了一家店名令人百思不得其解的店。這家商店是一家專營幼兒攝影機(jī)構(gòu)的店,店名叫做北京愛你寶貝。這句話沒有任何的標(biāo)點(diǎn)符號,讀起來自然會讓人丈二摸不著頭腦。直到要離開時(shí),我才猜想是不是北京愛你的寶貝呢?但茂名和北京沒多大聯(lián)系吧,天南地北的,真是匪夷所思。
接下來,我們來到了一間早餐店,準(zhǔn)備、填飽肚子后繼續(xù)調(diào)查。沒想到在這里,我們就找出了一個(gè)錯(cuò)別字。這是我們從小菜單上找到的。這是什么字呢?我拿出本子寫寫畫畫。這時(shí),陳力華大聲叫了起來:這是餐字,早餐的餐!我時(shí)恍然大悟。這個(gè)字原來是餐字左上角的那個(gè)部分??墒?,大家無法把這個(gè)像夕的字與復(fù)雜的餐掛上鉤。
我們在街上走了一上午,看到了許多的錯(cuò)用字和誤用字。我們將調(diào)查后的結(jié)果進(jìn)行了分析,得出了這些情況出現(xiàn)的原因:1、店主為了商業(yè)效應(yīng),將成語濫改濫用。2、店主發(fā)揮自己的聰明才智將字簡化而為。
調(diào)查結(jié)束之后,我感慨萬端:中國文化的'博大精深是全世界所公認(rèn)的,充滿了中國五千年來的智慧結(jié)晶。可是,在21世紀(jì)的今天,有的人不能好好地發(fā)揚(yáng)我們中華文化,卻在踐踏我們的文字,實(shí)在令人心痛。
做為炎黃子孫,我們有責(zé)任傳承漢字文化。將我們的漢字學(xué)好,寫好。我提議,從我們自己做起,身邊和人做起,正確使用祖國語言文字。
第七篇 正確使用祖國語言文字的調(diào)查報(bào)告900字
2024年正確使用祖國語言文字的調(diào)查報(bào)告范文
前幾天,老師給我們留了一項(xiàng)作業(yè),讓我們找廣告、招牌、字幕中的錯(cuò)別字,病句。
放學(xué)的路上,我就慢慢地走,看看周圍的廣告有沒有錯(cuò)別字,我忽然看到一張廣告單上印著一種止咳藥,還介紹怎么怎么好,最后說“咳”不容緩。然后我又繼續(xù)往前走,又看見了一個(gè)賣海鮮的商場,招牌上寫著領(lǐng)“鮮”一步。等我回到家,我寫完作業(yè),媽媽帶我去商場里買東西,逛的時(shí)候,我看見一個(gè)服裝店的招牌上寫著“衣帽”取人,然后,我繼續(xù)往前走,看見了一個(gè)空調(diào)的廣告終身無“汗”,很有意思。等第二天上學(xué),我跟我們班的同學(xué)說了,他們的意見都不同,有的同學(xué)認(rèn)為詞語是祖國的一種文化,不可以隨意修改。而有的同學(xué)則認(rèn)為詞語本來就是逐漸翻新的,這樣可以使大家覺得很新奇,反而會吸引更多顧客,有的顧客就是沖著這招牌來的。
這次調(diào)查讓我知道了錯(cuò)別字在我們的生活中確實(shí)存在,而且為數(shù)不少。這些字我認(rèn)為可以使用,因?yàn)榭梢允勾蠹腋械叫缕?,起到了吸引人的作用?/p>
2024年正確使用祖國語言文字的`調(diào)查報(bào)告范文
問題的提出
當(dāng)我們走上街頭、打開電視、翻開書報(bào)、上網(wǎng)查找資料時(shí),總能發(fā)現(xiàn)一些常用的字詞被錯(cuò)用、濫用、誤用;在我們自己的語文學(xué)習(xí)中,各種誤讀字和語病也屢見不鮮。為了讓我們正確使用祖國語言文字,我展開了研究。
調(diào)查、分析、與研究
我調(diào)查的對象是街上的招牌、同學(xué)的作業(yè)本和電視。調(diào)查完后,我把找到的錯(cuò)別字、誤讀字進(jìn)行了分類:
1. 誤讀字
把“角色”讀成“jiǎosè”,把“冼”讀成“洗”,把“冶”讀成“治”,把“皿”讀成“血”。
2. 錯(cuò)別字、詞
把“餐”寫成“歺”,把“?!睂懗伞柏辍?,把“鍛煉”寫成“鍛練”,把“舉行”寫成“舉形”。
通過分析,我認(rèn)為誤讀和寫錯(cuò)的原因有以下幾方面:
(1) 對于比較少見的字,不去辨認(rèn)這字該讀什么音。
(2) 有些簡化字是以前用過的,但是現(xiàn)在已經(jīng)不那樣寫了。
(3) 有些店主為了吸引更多的顧客,故意用一些別字。
改進(jìn)措施
為了讓大家都能正確、規(guī)范地使用祖國文字,我向大家提出幾點(diǎn)建議:
1.遇到不認(rèn)識的字,要。
2.我們平時(shí)寫字,要按照字典里的寫。
3.現(xiàn)在很多人很少寫字,經(jīng)常提筆忘字,所以我們要多寫字。
身為中國人,如果連自己國家的語言文字都不會使用,豈不是鬧笑話?
寫正確、規(guī)范地使用祖國語言文字,從我做起。
第八篇 正確使用祖國語言文字調(diào)查報(bào)告2024550字
問題的提出
漢字是中華民族的瑰寶,是祖先智慧的象征。正確使用祖國語言文字是每一個(gè)公民的職責(zé),但在我們的生活中,真的每一個(gè)人都可以正確使用祖國語言文字嗎?為此,我和同學(xué)們展開了調(diào)查。
調(diào)查、分析與研究
在一個(gè)周末,我來到菜市場。這可是不看不知道,一看嚇一大跳,豬肉搖身一變成了“豬內(nèi)”,雞蛋來了個(gè)華麗轉(zhuǎn)身成了“雞旦”,而芹菜竟也七十二變變成了“斤菜”。這菜市場的東西可真實(shí)“五花八門”呀。而更令人吃驚的是,在我離開菜市場時(shí),看見一個(gè)小攤上寫著“糖抄板栗”。板栗也可以抄嗎?真是不可思議。
接下來,我又來到一條街上,街道兩邊有許多商店,在那兒,我也發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字:文具店的具少了一橫,精品店也成了青品店,而一家服裝店的招牌上竟寫了一個(gè)不倫不類的服裝圭。而街道旁的一些提示更令人吃驚:嚴(yán)禁停車成了嚴(yán)禁示車,請不要亂丟垃圾寫成請不要亂丟拉圾。看來出現(xiàn)這些情況的人真不少。
我又回想同學(xué)們的作業(yè),荊棘的荊頭上少了一個(gè)草字頭,“伐”寫少了一撇,“蜿蜒”也變成了碗蜒。
出現(xiàn)錯(cuò)別字的人群大多是農(nóng)民、學(xué)生和文化不高的商販。而他們寫錯(cuò)別字的原因大多是小時(shí)候沒怎么讀書,而小學(xué)生出錯(cuò)則是沒認(rèn)真學(xué)習(xí)寫字。
解決的方案
出門時(shí)多注意這些錯(cuò)字,要熱心地幫助那些人。另外有關(guān)部門可以多關(guān)注這些人,多了解一下他們的情況,幫助他們糾正錯(cuò)字。
第九篇 正確使用祖國語言文字調(diào)查報(bào)告作文1500字
姓名:楊潔怡 日期:2024年11月18日
資料來源:1、雜志 2、電視廣告 3、網(wǎng)站
問題的提出:
當(dāng)我們走上街頭、打開電視、翻開書報(bào)、上網(wǎng)查找資料時(shí),總能發(fā)現(xiàn)一些常用的字詞被錯(cuò)用、濫用、誤用;在我們自己的語文學(xué)習(xí)中,各種誤讀字和語病也屢見不鮮。那么,我們怎樣才能正確使用祖國的語言文字呢?
調(diào)查、分析與研究:
在這個(gè)信息技術(shù)發(fā)達(dá)的時(shí)代,廣告能通過許多途徑來傳播。如電視、雜志、網(wǎng)絡(luò)……可廣告中出現(xiàn)的一些錯(cuò)別字卻令人啼笑皆非。
一個(gè)積木玩具的包裝上印著“辛福生活每一天”幾個(gè)字,難道他們希望顧客“辛苦生活每一天”嗎?還有洗衣液的廣告:百“衣”百順;熱水器的廣告:隨心所“浴”;電蚊香的廣告:天下無“蚊”……
但我認(rèn)為,這樣的廣告固然生動有趣,能吸引顧客。但我們中國的文字博大精深,這樣一改動,意思就發(fā)生了天翻地覆的變化,而且很有可能會誤導(dǎo)青少年!所以,我們應(yīng)該正確地使用祖國的語言文字。
改進(jìn)的措施:
錯(cuò)別字,壞處多。我們在出墻報(bào)的時(shí)候,應(yīng)該認(rèn)真校對,避免出現(xiàn)錯(cuò)別字??匆娊诌叺膹V告牌上有錯(cuò)別字,應(yīng)該向有關(guān)人士報(bào)告,免得鬧出了笑話。
一、問題的提出:
我國語言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會遇到一些語句被誤用、錯(cuò)用和濫用,在我們的學(xué)習(xí)中,錯(cuò)讀字和語病也屢見不鮮,所以,我們要試著去調(diào)查,去分析,去研究,還要試著去杜絕這些現(xiàn)象才行,征求父母同意后,我就開始對我的作業(yè)本、街上的標(biāo)牌以及書報(bào)刊進(jìn)行調(diào)查、分析研究。
二、調(diào)查、分析與研究
(1)調(diào)查
功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過了一上午的調(diào)查,我終于找到了五個(gè)語病、誤讀與錯(cuò)別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認(rèn)識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書刊上顯示的文字中“千金小姐”寫成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標(biāo)著“歡迎上層領(lǐng)導(dǎo)來我站蒞臨指導(dǎo)”,我知道“蒞臨”本身就有“來”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來”呢?第四個(gè):我走在街上見馬路對面的商店用標(biāo)牌寫著“講誠信,童嫂無欺”,我只聽說過“童叟無欺”,哪里有“童嫂無欺”這一說?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫著“糖尿病專賣店”!雖然大家都知道是賣糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專賣店”,誰去花錢買病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。
(2)分析與研究
調(diào)查完后,我就開始對這些現(xiàn)象進(jìn)行分析與研究。首先要分類,第一個(gè)為一類,是誤讀類的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類 ,是錯(cuò)別字類的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類,是語病類的。其次要分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細(xì)的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛吃。比喻好的詩文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱有錢人家的女兒為“千金小姐”?!扒Ы铩保褐肝矬w很重。第三個(gè):“來”:從別處到這里?!吧W臨”:到。第四個(gè):“童叟無欺”:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內(nèi)不再分解糖份。最后一項(xiàng)為研究為什么會用錯(cuò)這些文字。第一個(gè):可能因?yàn)楫?dāng)時(shí)我還認(rèn)字太少,以為“膾”右邊是“會”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因?yàn)檫@本書印刷不太嚴(yán)謹(jǐn),才導(dǎo)致錯(cuò)這些字。第三個(gè):可能因?yàn)檫@些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語重復(fù)的差錯(cuò)。第四個(gè):可能因?yàn)檫@戶商家太粗心了,把“叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把“藥”字省去沒寫,導(dǎo)致句子內(nèi)容表達(dá)不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)“維護(hù)祖國語言文字”分隊(duì),看到哪里有誤讀、錯(cuò)別字、語病、使用不規(guī)范的語言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語言文字,杜絕這種現(xiàn)象,宣傳正確使用祖國語言文字,讓我國的語言文字源遠(yuǎn)流長!
第十篇 祖國語言文字如何正確使用調(diào)查報(bào)告1300字
一、問題的提出:
我國語言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會遇到一些語句被誤用、錯(cuò)用和濫用,在我們的學(xué)習(xí)中,錯(cuò)讀字和語病也屢見不鮮,所以,我們要試著去調(diào)查,去分析,去研究,還要試著去杜絕這些現(xiàn)象才行,征求父母同意后,我就開始對我的作業(yè)本、街上的標(biāo)牌以及書報(bào)刊進(jìn)行調(diào)查、分析研究。
二、調(diào)查、分析與研究
(1)調(diào)查
功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過了一上午的調(diào)查,我終于找到了五個(gè)語病、誤讀與錯(cuò)別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認(rèn)識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書刊上顯示的文字中“千金小姐”寫成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標(biāo)著“上層領(lǐng)導(dǎo)來我站蒞臨指導(dǎo)”,我知道 “蒞臨”本身就有“來”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來”呢?第四個(gè):我走在街上見馬路對面的商店用標(biāo)牌寫著“講誠信,童嫂無欺”,我只聽說過“童叟無欺”,哪里有“童嫂無欺”這一說?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫著“糖尿病專賣店”!雖然大家都知道是賣糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專賣店”,誰去花錢買病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。
(2)分析與研究
調(diào)查完后,我就開始對這些現(xiàn)象進(jìn)行分析與研究。首先要分類,第一個(gè)為一類,是誤讀類的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類 ,是錯(cuò)別字類的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類,是語病類的。其次要查字典分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細(xì)的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛吃。比喻好的詩文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱有錢人家的女兒為“千金小姐”。“千斤”:指物體很重。第三個(gè):“來”:從別處到這里。“蒞臨”:到。第四個(gè):“童叟無欺”:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內(nèi)不再分解糖份。最后一項(xiàng)為研究為什么會用錯(cuò)這些文字。第一個(gè):可能因?yàn)楫?dāng)時(shí)我還認(rèn)字太少,以為“膾”右邊是“會”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因?yàn)檫@本書印刷不太嚴(yán)謹(jǐn),才導(dǎo)致錯(cuò)這些字。第三個(gè):可能因?yàn)檫@些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語重復(fù)的差錯(cuò)。第四個(gè):可能因?yàn)檫@戶商家太粗心了,把 “叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把“藥”字省去沒寫,導(dǎo)致句子內(nèi)容表達(dá)不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)“維護(hù)祖國語言文字”分隊(duì),看到哪里有誤讀、錯(cuò)別字、語病、使用不規(guī)范的語言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語言文字,杜絕這種現(xiàn)象,宣傳正確使用祖國語言文字,讓我國的語言文字源遠(yuǎn)流長!
第十一篇 語言文字的調(diào)查報(bào)告2400字
有關(guān)語言文字的調(diào)查報(bào)告
漢語是中華民族的結(jié)晶,體現(xiàn)中華民族的凝聚力和親和力。學(xué)習(xí)漢語,熱愛漢語,不僅是學(xué)習(xí)態(tài)度,而且是一種民族感情,是一種愛國情緒。而漢字,作為記錄語言的符號,千百年地流傳了下來。他是先人們智慧的象征,是中華民族值得驕傲的歷史成果。中國漢字每一個(gè)字都是創(chuàng)造而成的,其字形、字象、字音、字義都與中國文化緊密相關(guān),都具有不可低估、不可否認(rèn)的文化價(jià)值。因此,規(guī)范漢語用字變得必不可少。
社會用字規(guī)范化指的是按照國家有關(guān)部門頒布的政策、法令、標(biāo)準(zhǔn),逐步糾正、消除文字使用上的混亂現(xiàn)象,正確地使用漢字。具體說就是不寫錯(cuò)別字,不使用不規(guī)范的簡化字,不使用已經(jīng)被淘汰的繁體字、異體字等。
新中國成立以來,國家制定了推行規(guī)范漢字的各種政策和法規(guī),如《______國家通用語言文字法》、《簡化字總表》、《現(xiàn)代漢語通用字表》、《第一批異體字整理表》、《部分計(jì)量單位名稱統(tǒng)一用字表》、《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》、《標(biāo)點(diǎn)符號用法》、《漢語拼音方案》、《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》、《第一批異形詞整理表》、《關(guān)于企業(yè)、商店的牌匾、商品包裝、廣告等正確使用漢字和漢語拼音的若干規(guī)定》等等,這些標(biāo)準(zhǔn)既是社會用字規(guī)范的標(biāo)準(zhǔn),也是社會用字的法律依據(jù)。 隨著國家通用語言文字法的頒布施行,語言文字的社會應(yīng)用問題正越來越受到人們的重視。而當(dāng)前的社會用字的確存在很多不規(guī)范的
現(xiàn)象,損害了漢字的正常使用和健康發(fā)展,弄清當(dāng)前社會用字不規(guī)范現(xiàn)象的具體情況,研究解決問題的辦法,對于促進(jìn)社會用字規(guī)范化、維護(hù)文明的語言文字交際秩序,是十分必要的。
城市街頭用字是社會用字的一個(gè)主要方面。街頭用字規(guī)范化,對提高全民的'語言文字規(guī)范意識有著積極的作用,也是一個(gè)國家整體文明程度、文化素質(zhì)、精神風(fēng)貌的重要表現(xiàn)窗口。 “說普通話,用規(guī)范字”,應(yīng)該成為每個(gè)單位、每個(gè)公民的責(zé)任和義務(wù)。同時(shí),為了完成本學(xué)期短學(xué)期語言文字調(diào)查關(guān)于漢語規(guī)范用字的社會調(diào)查理論分析報(bào)告,我組同學(xué)利用課余時(shí)間在常熟市最知名的商業(yè)街之一——方塔街,對用字規(guī)范化情況進(jìn)行了調(diào)查和分析。
一、 調(diào)查范圍、內(nèi)容及方法
20__年6月27日,我組成員對常熟市方塔街的社會用字進(jìn)行了小規(guī)模的調(diào)查。調(diào)查的地理范圍是方塔街及方塔東街。
此次調(diào)查主要圍繞社會用字問題,具體內(nèi)容有:
1、漢字使用規(guī)范化問題,包括有無錯(cuò)別字、繁體字、異體字、簡體字等;
2、亂改亂造使用諧音造詞問題;
3、英文外文的規(guī)范使用問題;
我們在調(diào)查中主要抽取了街道標(biāo)牌、招牌、牌匾、店牌、廣告、電子屏幕、物品名稱、貨物包裝、宣傳海報(bào)等各方面的用字情況,在對取到的樣本進(jìn)行整理統(tǒng)計(jì)后做出調(diào)查總結(jié),最后在調(diào)查總結(jié)的基礎(chǔ)上進(jìn)行總體整理分析,寫出此報(bào)告。
二、總體情況
通過調(diào)查,我發(fā)現(xiàn),調(diào)查內(nèi)容中所列的幾大類問題在方塔各街道都不同程度地存在著,有些問題還比較嚴(yán)重和突出。此次調(diào)查中總共查出各類錯(cuò)誤多處,具體分布如下。
方塔街區(qū)各街道在社會用字上的不規(guī)范現(xiàn)象總是主要集中在使用錯(cuò)別字、諧音造詞這兩大方面,而繁體字、簡筆寫字、外文用法錯(cuò)誤、、舊字形等方面的錯(cuò)誤也不同程度地存在著。在這些不規(guī)范的社會用字中,錯(cuò)誤率較高的是個(gè)體商店的廣告、招牌,小攤小店的手寫體物品名稱,張貼在街面上的各類臨時(shí)性通知、通告、告示、說明等等。其中商店的廣告、招牌等其字體、字號清晰醒目,影響范圍較大,而貼在街面上的各類臨時(shí)性通知、通告、告示、說明等,其字體、字號并不十分醒目,影響范圍較小。
在書寫方面,一般是手寫體出錯(cuò)較多,特制的印刷體出錯(cuò)較少。這就說明要使社會用字日趨規(guī)范,創(chuàng)造一個(gè)規(guī)范、文明的社會用字新面貌,還需要社會各界的共同努力。
三、存在的主要問題
1、錯(cuò)別字問題。
行走在街頭,各類城市
廣告,宣傳畫廊,招牌,店牌,標(biāo)語牌可以看到各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌,廣告不規(guī)范用字仍是存在的。我們調(diào)查的地點(diǎn)是方塔街區(qū),是常熟的市中心地帶,大多數(shù)正規(guī)店面的招牌都是正確使用規(guī)范漢字的,只有少數(shù)手寫標(biāo)識語才出現(xiàn)錯(cuò)別字。具體實(shí)例如,把“莫城”寫成“漠城”,這是十分不應(yīng)該的,莫城作為常熟的一個(gè)知名地域名稱,在社會生活中出現(xiàn)率極高,影響極大,所以此類問題應(yīng)更加注意。另外,有把“年輕”寫成“年青”的店面廣告標(biāo)語,這是一個(gè)極為低劣的錯(cuò)誤,此類問題是能夠避免的,店家應(yīng)當(dāng)注意。
另外,我們還經(jīng)常看到此類錯(cuò)誤:例如汽車站通告:“班車途徑客運(yùn)總站”中的“徑”(應(yīng)為“經(jīng)”);在某旅行社廣告:“謁誠為您服務(wù)”中的“謁”(應(yīng)為“竭”);百貨大樓:“季末清侖”的“侖”(應(yīng)為”倉”);某商店:“房屋折遷”的“折”(應(yīng)為“拆”);信息廣告欄:“誠聘監(jiān)時(shí)工”的“監(jiān)”(應(yīng)為“臨”)等等。以上幾例用字都是錯(cuò)用了形近的別字,其中“徑”和“經(jīng)”還兼有同音替代的錯(cuò)誤。寫錯(cuò)字的如,“水籠頭”的“籠”寫成“龍”等等。
通過調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn),這些手標(biāo)識語大多是由街邊小販,商店員工自己手寫上去的,這樣的錯(cuò)別字的出現(xiàn)一部分是因?yàn)閷懽值娜宋幕讲桓?,遇到不會寫的字就用形近字,形聲字,同義字等代替;當(dāng)然也可能是寫字人不夠仔細(xì),粗心大意不小心寫錯(cuò),即使事后發(fā)現(xiàn)也懶的再改,任由錯(cuò)別字“登堂入室”。
漢字是中華文化的載體,本身也是一種燦爛的文化。但隨著社
會歷史的發(fā)展,人們不注重文字的傳統(tǒng)寫法,常常自己胡編亂造,結(jié)果出現(xiàn)了很多錯(cuò)別字。錯(cuò)別字給人們生活帶來了不便,特別是對中小學(xué)生接觸認(rèn)識漢字會產(chǎn)生巨大的消極影響。仔細(xì)觀察,在我們的周邊環(huán)境中,存在著不少錯(cuò)別字。其實(shí)只要大家細(xì)心一點(diǎn),仔細(xì)一點(diǎn),遇到不會的字查一下字典,那么錯(cuò)別字的數(shù)量會大大減少。
2、繁體字問題。
繁體字主要集中在一些商店、賓館牌匾中,也有少數(shù)出現(xiàn)于廣告里。在取得的這類樣本中,有些完全使用繁體字;有些是在同一個(gè)牌匾或題詞中,繁體字、簡體字夾雜使用;有的完全用繁體字,有些是在同一個(gè)字中半繁半簡;有的是書寫錯(cuò)誤、筆畫走樣。
如下圖中的“輕放”繁體字應(yīng)為“輕放”,在書寫過程中犯了半繁半簡的錯(cuò)誤。
第十二篇 正確使用祖國語言文字調(diào)查實(shí)踐調(diào)查報(bào)告1150字
正確使用祖國語言文字調(diào)查實(shí)踐調(diào)查報(bào)告
調(diào)查人:___ 調(diào)查時(shí)間:20__年__月_日
資料來源(書籍、報(bào)刊、辭典、影視或網(wǎng)站等):
1、語病
2、誤讀
3、錯(cuò)別字
報(bào)告正文:
一、問題的提出:
我國語言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會遇到一些語句被誤用、錯(cuò)用和濫用,在我們的學(xué)習(xí)中,錯(cuò)讀字和語病也屢見不鮮,所以,我們要試著去調(diào)查,去分析,去研究,還要試著去杜絕這些現(xiàn)象才行,征求父母同意后,我就開始對我的作業(yè)本、街上的標(biāo)牌以及書報(bào)刊進(jìn)行調(diào)查、分析研究。
二、調(diào)查、分析與研究
(1)調(diào)查
功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過了一上午的調(diào)查,我終于找到了五個(gè)語病、誤讀與錯(cuò)別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認(rèn)識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書刊上顯示的文字中“千金小姐”寫成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標(biāo)著“歡迎上層領(lǐng)導(dǎo)來我站蒞臨指導(dǎo)”,我知道“蒞臨”本身就有“來”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來”呢?第四個(gè):我走在街上見馬路對面的商店用標(biāo)牌寫著“講誠信,童嫂無欺”,我只聽說過“童叟無欺”,哪里有“童嫂無欺”這一說?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫著“糖尿病專賣店”!雖然大家都知道是賣糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專賣店”,誰去花錢買病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。
(2)分析與研究
調(diào)查完后,我就開始對這些現(xiàn)象進(jìn)行分析與研究。首先要分類,第一個(gè)為一類,是誤讀類的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類 ,是錯(cuò)別字類的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類,是語病類的。其次要管理范文網(wǎng)分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細(xì)的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛吃。比喻好的詩文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱有錢人家的女兒為“千金小姐”?!扒Ы铩保褐肝矬w很重。第三個(gè):“來”:從別處到這里?!吧W臨”:到。第四個(gè):“童叟無欺”:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內(nèi)不再分解糖份。最后一項(xiàng)為研究為什么會用錯(cuò)這些文字。第一個(gè):可能因?yàn)楫?dāng)時(shí)我還認(rèn)字太少,以為“膾”右邊是“會”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因?yàn)檫@本書印刷不太嚴(yán)謹(jǐn),才導(dǎo)致錯(cuò)這些字。第三個(gè):可能因?yàn)檫@些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語重復(fù)的差錯(cuò)。第四個(gè):可能因?yàn)檫@戶商家太粗心了,把“叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把“藥”字省去沒寫,導(dǎo)致句子內(nèi)容表達(dá)不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)“維護(hù)祖國語言文字”分隊(duì),看到哪里有誤讀、錯(cuò)別字、語病、使用不規(guī)范的語言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語言文字,杜絕這種現(xiàn)象,宣傳正確使用祖國語言文字,讓我國的語言文字源遠(yuǎn)流長!