第1篇 阿拉伯語(yǔ)翻譯崗位職責(zé)、要求
用阿拉伯語(yǔ)來(lái)表達(dá)另一種語(yǔ)言或用另一種語(yǔ)言表達(dá)阿拉伯語(yǔ),這種英語(yǔ)與其它語(yǔ)言的互相表達(dá)活動(dòng),稱(chēng)為阿拉伯語(yǔ)翻譯。從事阿拉伯語(yǔ)翻譯的工作者,簡(jiǎn)稱(chēng)阿拉伯語(yǔ)翻譯。
阿拉伯語(yǔ)翻譯職位要求
1.一般要求阿拉伯語(yǔ)相關(guān)等級(jí)證書(shū),口譯、筆譯俱佳,流利的阿拉伯語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力;
2.形象氣質(zhì)佳,良好的溝通、協(xié)調(diào)能力及親和力;
3.性格外向,工作高效,有責(zé)任心,執(zhí)行力強(qiáng);
4.熟練使用各類(lèi)辦公軟件;
5.具有較強(qiáng)的中文文字表達(dá)能力,文筆通順流暢;
6.工作認(rèn)真細(xì)致、思維敏捷,責(zé)任心強(qiáng);
7.具備良好的職業(yè)道西班牙和素養(yǎng),保守商業(yè)機(jī)密;
8.熟悉西班牙國(guó)地理及風(fēng)土人情。
阿拉伯語(yǔ)翻譯崗位職責(zé)
1.提供口譯、筆譯服務(wù),負(fù)責(zé)商務(wù)會(huì)議、內(nèi)部管理會(huì)議的現(xiàn)場(chǎng)翻譯;
2.負(fù)責(zé)工程行業(yè)內(nèi)部相關(guān)文件、資料的書(shū)面翻譯,保證翻譯質(zhì)量;
3.接受主管的分配的翻譯任務(wù);
4.翻譯資料的整理收集、知識(shí)管理;
5.翻譯并與翻譯團(tuán)隊(duì)成員溝通協(xié)作;
6.參加部門(mén)內(nèi)開(kāi)展的專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)與交流,提高翻譯的專(zhuān)業(yè)水平。
第2篇 阿拉伯語(yǔ)翻譯崗位職責(zé)、要求以及未來(lái)可以發(fā)展的方向
用阿拉伯語(yǔ)來(lái)表達(dá)另一種語(yǔ)言或用另一種語(yǔ)言表達(dá)阿拉伯語(yǔ),這種英語(yǔ)與其它語(yǔ)言的互相表達(dá)活動(dòng),稱(chēng)為阿拉伯語(yǔ)翻譯。從事阿拉伯語(yǔ)翻譯的工作者,簡(jiǎn)稱(chēng)阿拉伯語(yǔ)翻譯。
阿拉伯語(yǔ)翻譯崗位職責(zé)
1.提供口譯、筆譯服務(wù),負(fù)責(zé)商務(wù)會(huì)議、內(nèi)部管理會(huì)議的現(xiàn)場(chǎng)翻譯;
2.負(fù)責(zé)工程行業(yè)內(nèi)部相關(guān)文件、資料的書(shū)面翻譯,保證翻譯質(zhì)量;
3.接受主管的分配的翻譯任務(wù);
4.翻譯資料的整理收集、知識(shí)管理;
5.翻譯并與翻譯團(tuán)隊(duì)成員溝通協(xié)作;
6.參加部門(mén)內(nèi)開(kāi)展的專(zhuān)業(yè)培訓(xùn)與交流,提高翻譯的專(zhuān)業(yè)水平。
阿拉伯語(yǔ)翻譯崗位要求
1.一般要求阿拉伯語(yǔ)相關(guān)等級(jí)證書(shū),口譯、筆譯俱佳,流利的阿拉伯語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力;
2.形象氣質(zhì)佳,良好的溝通、協(xié)調(diào)能力及親和力;
3.性格外向,工作高效,有責(zé)任心,執(zhí)行力強(qiáng);
4.熟練使用各類(lèi)辦公軟件;
5.具有較強(qiáng)的中文文字表達(dá)能力,文筆通順流暢;
6.工作認(rèn)真細(xì)致、思維敏捷,責(zé)任心強(qiáng);
7.具備良好的職業(yè)道西班牙和素養(yǎng),保守商業(yè)機(jī)密;
8.熟悉西班牙國(guó)地理及風(fēng)土人情。
阿拉伯語(yǔ)翻譯發(fā)展方向
助理翻譯員→翻譯員→資深翻譯員